ARE NOT THINKING in Czech translation

[ɑːr nɒt 'θiŋkiŋ]
[ɑːr nɒt 'θiŋkiŋ]
nemyslíš
don't you think
you don't mean
you're not thinking
can't
nepřemýšlíš
you're not thinking
you don't think
ever think
nemyslí
thinks
's not thinking
not
she doesn't mean
mind
nemyslíte
don't you think
you don't mean
i mean
you would think
nepředstavuješ
neuvažujete
you're not thinking
you don't think
you're not considering
snad
perhaps
i hope
hopefully
maybe
i think
may
can
well
do
surely

Examples of using Are not thinking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're not thinking about Frankie.
Ty na Frankie nemyslíš.
You are not thinking straight, Captain.
Nemyslí vám to jasně, kapitáne.
You're not thinking.
Ty nemyslíš.
We're not thinking clearly.
Nemyslí nám to jasně.
I hope you're not thinking about cleaning the living room.
Doufám, že tím nemyslíš úklid obýváku.
Marty, you're not thinking fourth dimensionally.
Marty, nemyslí ti to čtyřrozměrně.
This is how I do business. You're not thinking.
Takhle já obchoduju. Ty nemyslíš.
You're not thinking clearly.
Nemyslí vám to jasně.
And you, obviously, are not thinking at all.
A ty očividně nemyslíš vůbec.
You're not thinking straight, doc!
Nemyslí vám to jasně, doktore!
But you're not thinking clearly now.
Ale teď nemyslíš jasně.
You're not thinking clearly. I got you.
Nemyslí vám to jasně.
Marty, you're not thinking fourth-dimensionally.
Marty, nemyslí ti to čtyřrozměrně.
Sir, you're not thinking straight.
Pane, nemyslí vám to jasně.
They're not thinking at all.
Oni vůbec nemyslí.
Evan, listen, you're not thinking straight.
Evane, poslouchej, nemyslí ti to jasně.
Well, they're not thinking about fleeing.
No, oni nemyslí na útěk.
You're not thinking about doing yourself in, are you?
Co tím myslíš? -Nezvládnu to?
You're not thinking.
But they're not thinking like that, are they, karl?
Oni takhle nepřemýšlí, že ne, Karle?
Results: 82, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech