ARE SEPARATED in Czech translation

[ɑːr 'sepəreitid]
[ɑːr 'sepəreitid]
jsou odděleny
are separated
žijeme odděleně
we're separated
separate lives
we have separated
we are living apart
we live separately
jsou oddělené
are separate
jste se rozešli
broke up
split up
are separated
's stats
jsou rozděleny
are divided
are split
are separated
are grouped
are subdivided
are distributed
are classified
oddělují
separate
divide
apart
žijete odděleně
separated
living apart
žijí odděleně
they live separate
they have been separated
separate lives
are living apart
jsou odděleni
are separated
they have separated
jsme se rozešli
we broke up
we split up
we parted
were separated
have separated
we had a falling out
were apart
jsou oddělena

Examples of using Are separated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But, you see, they are separated.
jak vidíš, ony jsou oddělené.
What do you mean you're separated?
Co to říkáš, vy jste se rozešli?
You and Barbara are separated, right?
Ty a Barbara žijete odděleně, ne?
The passenger coaches are separated They're safe now.
Cestující jsou odděleni, jsou v bezpečí.
You're here because your mom and dad are separated now and, uh.
Jsi tu kvůli tomu, že tví rodiče nyní žijí odděleně a, uh.
In the second room are separated by two 100x200 beds.
Ve druhé místnosti jsou odděleny dvěma lůžky 100x200.
My wife and I are separated.
Má žena a já žijeme odděleně.
And you're separated.
Vy žijete odděleně.
Manon Lescaut About two lovers who are separated.
Je o dvou milencích, kteří jsou odděleni společenskými vrstvami. Manon Lescaut.
Yeah, I mean, we're separated.
Jo. Vždyť jsme se rozešli.
Mai and Buzz are separated.
Mai a Buzz žijí odděleně.
living room are separated.
obývací pokoj jsou odděleny.
And we are separated.
A my žijeme odděleně.
Twins who are separated at birth develop totally different personalities.
Dvojčata, která jsou oddělena při narození, se vyvinou v totálně různé osobnosti.
Paige is gone and you're separated.
Vy žijete odděleně. Paige odešla.
The Reds are separated!
Rudí jsou odděleni.
My husband and i are separated.
Můj manžel a já jsme se rozešli.
Parents are separated.- Family.
Rodina.- Rodiče žijí odděleně.
both optic nerves are separated from their respective corneas.
oba optické nervy jsou odděleny od jejich příslušné rohovky.
My husband and I are separated right now.
Já… můj manžel a já teď žijeme odděleně.
Results: 149, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech