ASKING YOU in Czech translation

['ɑːskiŋ juː]
['ɑːskiŋ juː]
žádám tě
i'm asking you
i'm begging you
i demand you
i will ask you
i beg thee
i implore you
i beseech thee
i would ask you
i want you
i urge you
se tě ptát
ask you
you questions
tě požádal
asked you
se tě zeptal
asked you
tě pozvu
inviting you
asking you
i will buy you
i will treat you
you an invitation
by taking you
prosba
request
ask
plea
favor
prayer
appeal
supplication
po vás chtít
ask you
i want you
s dotazem
to ask
a question
inquiry
with a query
jsem tě žádala
i asked you
položím ti
ask you
tě zval

Examples of using Asking you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not asking you to worship me. You?.
Ty? Nebudu po vás chtít, abyste mě uctívali?
Asking you to look in like this. arvin's such a sweetheart.
Arvin je takový miláček, že se tě zeptal jestli by jsi nepřišla.
Asking you where you were… When Alison was murdered.
Když Alison byla zavřažděna. S dotazem, kde jsi byl.
I'm not… asking you.
Tohle není prosba.
Getting pretty sick of asking you.
Začíná mě štvát, se tě pořád ptát.
Darling, I was wrong… about asking you to follow the lemmings.
Zlatíčko, mýlila jsem se, když jsem tě žádala, aby ses přidal k lumíkům.
I'm gonna start by asking you a few baseline questions. Different man: Hello, octavia.
Položím ti několik základních otázek. Ahoj, Octavie.
I'm not asking you to do anything illegal.
Nebudu po vás chtít nic nelegálního.
I'm not asking you.
To nebyla prosba.
I'm gonna start by asking you a few baseline questions. Different man: Hello, octavia.
Ahoj, Octavie. Položím ti několik základních otázek.
I totally messed him asking you out.- What?
Vyrušil jsem ho, když tě zval ven. O co jde?
What was I thinking, asking you to care about something besides yourself?
Na co jsem myslela, když jsem tě žádala, abys pomohl někomu jinému než sobě?
I am not asking you.
To není prosba.
Now, I'm not asking you to do anything illegal.
Tohle je pro vás. Nebudu po vás chtít nic nelegálního.
I'm gonna start by asking you a few baseline questions. Hello, Octavia.
Položím ti několik základních otázek. Ahoj, Octavie.
What? I totally messed him asking you out?
Vyrušil jsem ho, když tě zval ven. O co jde?
Love, I'm not asking you.
Zlato, to není prosba.
Hello, Octavia. We're gonna start by asking you a few baseline questions.
Ahoj, Octavie. Položím ti několik základních otázek.
Feels like I'm asking you out on a date or something.
Mám pocit jako bych tě zval na rande.
I'm not leaving. Hey, Kevin, I'm not asking you.
Nikam nejdu. To nebyla prosba.
Results: 441, Time: 0.1003

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech