BIGGEST OBSTACLE in Czech translation

['bigist 'ɒbstəkl]
['bigist 'ɒbstəkl]
největší překážkou
biggest obstacle
greatest obstacle
biggest barrier
biggest hurdle
profound bottleneck
greatest challenge
největší problém
biggest problem
biggest issue
greatest problem
biggest challenge
main problem
biggest concern
number one problem
biggest worry
biggest beef
největší překážka
biggest obstacle
greatest obstacle
greatest challenge
největší překážku
biggest obstacle

Examples of using Biggest obstacle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The biggest obstacle to a solution is?
Co si myslíte, že největší překážkou řešení je?
The biggest obstacle to the introduction of an EU copyright, Mrs Geringer de Oedenberg,
Paní Geringer de Oedenbergová, největší překážka k zavedení autorských práv EU spočívá v tom,
Dani, what do you think the biggest obstacle to a solution is?
Dani, co si myslíte, že největší překážkou řešení je?
In the EU, the biggest obstacle to introducing energy efficiency measures for both governments and for individual citizens is the lack of upfront financing.
V členských státech EU představuje největší překážku zavedení opatření v oblasti energetické účinnosti jak ze strany vlád, tak ze strany jednotlivců nedostatek přímých finančních prostředků.
you taught me I was my own biggest obstacle.
dávno jsi mě naučil, že jsem svá největší překážka.
We're only five days into this game, and already the biggest obstacle for this tribe is trust.
Jsme tu pět dní a už teď je vaší největší překážkou důvěra.
you taught me I was my own biggest obstacle, that I could decide who I wanted to be.
kým chci být. Kdysi dávno jsi mě naučil, že jsem svá největší překážka.
Madam President, I wonder if Commissioner Tajani would agree that, in a sense, the biggest obstacle to the correct observation of Community law are in fact our national governments.
Paní předsedající, rád bych věděl, zda by pan komisař Tajani souhlasil s tím, že největší překážkou správného dodržování práva Společenství jsou v jistém smyslu v podstatě naše vnitrostátní vlády.
The biggest obstacle for me is not having an opponent out here. The biggest obstacle for me has been my mind.
Největší překážka tady není můj soupeř, největší překážka je moje hlava.
is surely the biggest obstacle to peace.
je zcela jistě největší překážkou míru.
As soldiers, the biggest obstacle to full recovery.
Pro vojáky je největší překážkou plného zotavení fakt.
As soldiers, the biggest obstacle to full recovery is that we struggle to hang on to who we were before the injury.
Že se snažíme být zase tím, kým jsme byli před zraněním. Pro vojáky je největší překážkou plného zotavení fakt.
its ever-expanding regulation is the biggest obstacle to the free market.
Vláda a její nekonečné regulace jsou největší překážkou.
It's about this guy who oversees polygraph tests and the biggest obstacle is how good-looking he is.
Je to o chlápkovi, co dohlíží na polygrafové testy, a největší problémem je, jak dobře vypadá.
The biggest obstacle you can face in an interrogation is yourself-- when your own feelings,
Největší překážkou, které můžete při výslechu čelit, jste vy sami. Když vaše vlastní pocity, váš vztek, vaše touha po odvetě, jsou jediné,
often under their breath, is that their biggest obstacle to real reform is a contract with the teachers' union which ties their hands.
často velmi potichu, že největší překážka ke skutečné změně je jejich smlouva s učitelskými odbory, která jim svazuje ruce.
yet all these strategies will help little if we do not succeed in removing the biggest obstacle for women: reconciling family and working life.
by mohlo pro začátek něco změnit. Tyto strategie přese všechno nepomohou, pokud neuspějeme v odstranění té největší překážky pro ženy: sladění rodinného života a práce.
BIGGEST OBSTACLE FOR ME WAS IN"SURVIVOR"?
Pro mě bylo největší překážkou v Survivorovi překonání neschopnosti plavat?
Actually, it's quite a big obstacle,'because my starting point is here.
Vlastně je to docela velká překážka, protože můj startovní bod je tady.
We got a bigger obstacle.
Máme větší překážku.
Results: 50, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech