CAN'T GET IT in Czech translation

[kɑːnt get it]
[kɑːnt get it]
to nemůžu dostat
i can't get it
nejde to
i can't
it's not
it's not going
it's not coming
it won't
it's not possible
it's impossible
it doesn't go
it won't go
it won't come
je neseženete
ho nedokážou dostat
nemůžeš chytnout

Examples of using Can't get it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can't get it anywhere else.
Jinde ho neseženete.
I--I can't get it in.
Nemůžu se tam dostat. Jsi si..
You can't get it back.
To nemůžeme dostat zpátky.
I--I can't get it in.
Nemohu se dostat dovnitř. Seš si jistá.
I-I-I just can't get it out of my head.
Nemůžu ji dostat z hlavy.
I-I just can't get it.
Nemůžu se tam dostat.
He says he can't get it off.
Prej se toho nedá zbavit.
I--I can't get it in.
Nemůžu se tam dostat. Seš si jistá.
Can't get it out.
Nemůže ho dostat ven.
And if I can't get it?
A když se k ní nedostanu?
Can't get it out of my head.
Nemůžu ji dostat z hlavy.
Can't get it that cheap.
Tak levný je neseženeš.
Monica can't get it there.
Monica tam nedokázala dohodit.
Heard it somewhere, can't get it out of my head.
Někde jsem tu písničku slyšel. Nemůžu ji dostat z hlavy.
No point in importing a product if you can't get it to market.
Proč importovat produkt, když to nemůžete dostat na trh.
The thrill is in front of you, but you can't get it.
Nabízí se ti vzrušení, ale ty ho nemůžeš mít.
Money's not much good if they can't get it out.
Peníze k ničemu nejsou, když je nemůžou dostat ven.
Do it, come on! Can't get it up.
Nejde se do ní dostat.
I got the stroller up, but I can't get it down.
Rozložil jsem golfáč, ale nejde mi složit.
I am sitting on an Emmy and I can't get it out!
Mám tu skvělej příběh, jenže se odtud nemůžu dostat!
Results: 68, Time: 0.1033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech