CAN LAST in Czech translation

[kæn lɑːst]
[kæn lɑːst]
může trvat
could take
may take
can last
may last
could go
might be a while
may go
vydrží
lasts
will hold
can withstand
can take
endures
stays
withstand
keep
can stand
can endure
může vydržet
can last
can withstand
can endure
can take
can stand
can wait
can go
may last
mohou přetrvat
mohou trvat
can take
can last
may take
may last
may persist
vydržíte
you last
could you hold
endure
can't ya
you keep
you stay
you can hang on
you stand out
goes on
can take
může vydlžet
můžou trvat
could last
can take

Examples of using Can last in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This shit can last for hours, all right?
Ta sračka může vydržet hodiny, jasný?
The fully charged battery can last approx 2 hours.
Plně nabitá baterie vydrží cca 2 hodiny.
Larissa's field trips can last for days.
Larissiny výlety mohou trvat celé dny.
Let's see how long you can last.
Uvidíme, jak dlouho to vydržíte.
No. Haboobs can last for hours.
Haboobs může trvat hodiny. Ne.
I have no idea how long this transmitter can last!
nemám představu, jak dlouho to ještě může vydržet!
black vultures can last two weeks without a meal.
kondoři havranovití vydrží bez jídla dva týdny.
And that involves aerial jousts that can last for hours.
Což zahrnuje i vzdušné boje, které mohou trvat hodiny.
Then you get the dinner portion, which can last several hours.
Pak dostaneš svojí porci večeře, která může trvat několik hodin.
Just wondering how long this can last.
Jen přemýšlím, jako dlouho to může vydržet.
I don't know many my body can last through this game.
Nevím, jestli moje tělo vydrží až do konce.
wellness lifestyle can last a healthy lifetime.
wellness životní styl může trvat po celej zdravej život.
Been saving it all for you♪'cause only love can last.
Schovávala jsem si to pro Tebe, protože jenom láska může vydržet.
So, Ollie, who do you think can last longer,?
Takže, Ollie, kdo si myslíš, že vydrží déle?
and a moment can last an eternity.
a chvilka může trvat věčnost.
Ouch. You think all this can last?
Au! Myslíte, že to může vydržet?
There's a transmitter that can last for 100 years. Inside this titanium alloy box.
V téhle titanové schránce je vysílač, který vydrží 100 let.
Just wondering how long this can last. What this time?
Jen přemýšlím, jako dlouho to může vydržet. Co zase?
their sex can last for days.
sex pak může trvat celé dny.
What this time? Just wondering how long this can last.
Co zase? Jen přemýšlím, jako dlouho to může vydržet.
Results: 128, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech