COMPARISON in Czech translation

[kəm'pærisn]
[kəm'pærisn]
porovnání
comparison
compare
match
srovnání
comparison
relation to
compared to
comparative
parallels to
juxtaposition
srovnávací
comparative
comparison
correlation
benchmark
achievement
porovnávání
comparison
comparing
matching
NIBIN
collation
srovnávání
comparison
comparing
juxtaposition
matching
přirovnání
analogy
comparison
metaphor
simile
expression
reference
parable
komparace
comparison
porovnat
compare
match
cross-reference
run
check
comparison
porovnaní
comparison
compared to
srovnávat
compare
match
equate
comparison
comparable
porovnávací

Examples of using Comparison in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's no comparison.
Není možné to srovnávat.
I don't think I like your comparison of the flag of France to a bullfighter's cape.
Nelíbí se mi vaše přirovnání francouzské vlajky k šátku toreadora.
There is no comparison with Weibo.
To nelze s Wej-pem srovnávat.
Comparison proudly embraced.
Přirovnání hrdě vzato v potaz.
There is no comparison.
Tam není co srovnávat.
I don't think I like your comparison of the flag of France to a bullfighter's cape.
Nelíbí se mi vaše přirovnání toreadorského šátku a vlajky Francie.
And to extend the comparison, this baby's being a monkey.
A abychom ta přirovnání rozšířily, tohle dítě bude opička.
I described you, using canines as a comparison.
Popsala jsem tě, za použití přirovnání k psovitým šelmám.
I think Stu Sutcliffe would have been a more apt comparison.
Řekl bych, že Stu Sutcliffe by bylo vhodnější přirovnání.
I could have done without that comparison.
Měli bychom to dělat bez těch přirovnání.
That's our vic- I ran a voice comparison to his outgoing message and I got a match.
Porovnal jsem hlas s jeho odchozím hovorem a shoduje se.
I have done price comparison.
Porovnal jsem ceny.
Tree-ring series were absolutely odatovány comparison with Central European chronology fir-Siebenlist Becker 94, 95.
Letokruhové řady byly absolutně odatovány srovnáním se středoevropskou chronologií jedle Becker-Siebenlist 94, 95.
The comparison test results for the two victims' lipsticks.
Výsledky srovnávacích testů rtěnky našich dvou obětí.
run a DNA comparison.
uděláme pár testů, porovnáme DNA.
I mean, taste bud comparison.
Myslím, že porovnáme chuťové pohárky.
State authorities structure of contemporary Russia in comparison with Czech political system.
Struktura orgánů státní moci dnešního Ruska v komparaci s českým politickým systémem.
As a comparison, unemployment in the United States was 4.6.
Pro srovnání, míra nezaměstnanosti v Spojených státech byla 4,6.
I also did a photo comparison with the girl from the car
Také jsem porovnala fotku dívky z auta
In comparison with the extraordinary outside house façade, the kitchen looks very traditional.
Na rozdíl od neobyčejné venkovní fasády vyhlíží kuchyně domu tradičně.
Results: 1134, Time: 0.0985

Top dictionary queries

English - Czech