DEAD GUY in Czech translation

[ded gai]
[ded gai]
mrtvý chlap
dead guy
dead man
dead dude
dead bloke
mrtvý muž
dead man
dead guy
dead male
man down
dead husband
mrtvej chlap
dead man
dead guy
mrtvýho chlápka
dead guy
dead man
mrtvý člověk
dead man
dead person
dead guy
dead human
dead people
mrtvolu
corpse
dead body
body
dead guy
dead man
cadaver
stiff
carcass
mrtvýho chlapa
dead guy
dead man
mrtvém chlapovi
mrtvým chlápkem
mrtvému chlápkovi
mrtvý kluk
mrtvý chlapík
mrtvého týpka
mrtvýmu chlápkovi
mrtvýho kluka
mŕtvy chlapík
mrtvej týpek
mrtvém klukovi

Examples of using Dead guy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where's the dead guy, sir?
Kde je ten mrtvej chlap, pane?
This guy was at the club, the dead guy, but I never saw him before.
Ten mrtvej chlápek tam byl taky, ale viděla jsem ho poprvý.
Thanks for dead guy in a box.
Díky za mrtvýho chlapa v krabici.
Some dead guy in a beaver costume?
Nějaký mrtvý muž v kostýmu bobra?
Ali, we are not going to exhume the dead guy in our garage!
Ali, nebudeme ve vlastní garáži exhumovat mrtvolu.
why does a dead guy.
proč tento mrtvý chlap.
I can't believe you left a dead guy in the bar overnight.
Nemůžu uvěřit, žes nechal mrtvého chlápka v baru přes noc.
Says the dead guy I last saw 27 years ago.
Říká mrtvý chlápek, kterého jsem viděl naposledy před 27 lety.
I have to eat the dead guy in the tub.
Musím sníst mrtvýho chlápka ve vaně.
Not just any dead guy in a beaver costume.
Ne jen tak nějaký mrtvý muž v kostýmu bobra.
Dead guy, haunted house, amusement park.
Mrtvej chlap, strašidelnej dům, zábavní park.
Dead guy had the word"Alcott carved into his chest.
Náš mrtvej chlápek měl na hrudníku vyřezaný slovo"Alcott.
We got a dead guy who worked here.
Máme mrtvýho chlapa, kterej tu pracoval.
I'm hardly the only person in my newsroom who's ever seen a dead guy.
Stěží jsem jediná osoba v redakci, co viděla mrtvolu.
especially this week, is a dead guy in your lobby.
speciálně tento týden je mrtvý chlap na přízemí.
This new dead guy-- your friend said that he was tortured, too, right?
Ten nový mrtvý člověk, váš přítel říkal, že ho také mučili, že?
I found a dead guy, who looks to be around a 1000 years old.
Našel jsem mrtvého chlápka, který vypadal jako 1000 let starý.
But our dead guy had a pre-existing heart condition.
Ale náš mrtvý chlápek měl vrozenou srdeční vadu,
Before there wasn't a dead guy lying' on the floor.
Předtím nebyl žádný mrtvý muž ležící na podlaze.
And guess what. Our dead guy had the word Alcott" carved into his chest.
Náš mrtvej chlápek měl na hrudníku vyřezaný slovo"Alcott". A hádejte.
Results: 750, Time: 0.0964

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech