DELIBERATE in Czech translation

[di'libərət]
[di'libərət]
úmyslně
deliberately
intentionally
purposely
willfully
purposefully
knowingly
consciously
wilfully
wittingly
advisedly
schválně
deliberately
intentionally
purposely
purposefully
let's see
rozvážný
deliberate
collected
prudent
considerate
sober
measured
calm
cool
discreet
level-headed
záměrně
deliberately
intentionally
purposely
purposefully
willfully
wilfully
consciously
knowingly
advisedly
promyšlená
deliberate
premeditated
sophisticated
thoughtful
thought-out
calculated
think
elaborate
well-considered
reflective
úmyslného
deliberate
willful
intentional
naschvál
on purpose
deliberately
intentionally
spite
purposely
úmyslné
intentional
deliberate
willful
on purpose
voluntary
aggravated
intent
malicious
záměrné
deliberate
intentional
by design
premeditated
purposeful
on purpose
willfully
willful
promyšlené
thoughtful
thought out
calculated
premeditated
figured out
sophisticated
worked out
elaborate
deliberate
thought-out
úmyslnou
promyšleného
svévolná
úmyslném
rozvážní

Examples of using Deliberate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it looks like all these mistakes were deliberate.
všechny ty chyby tam byly schválně.
So leaving the sponge was deliberate. Not a mistake.
Takže jste ji tam nechala záměrně, ne omylem.
Do you think it was deliberate?
Myslíte si, že to bylo promyšlené?
Look. T-the cuts look deliberate.
Hele, ty řezný rány vypadají úmyslně.
and real deliberate.
jste skutečně rozvážný.
This is deliberate, Amy.
Je to naschvál, Amy.
Deliberate attack on the employer's tangible
Úmyslného útoku na hmotný
Deliberate, vindictive, insane, in its base!
Promyšlená, mstivá, od základu šílená!
They all figured it was deliberate.
Všichni si myslí, že to je schválně.
Someone cooked him deliberate?
Někdo ho upekl záměrně?
The shadowing in these paintings is more deliberate.
Stínování na těchto obrazech je více promyšlené.
No, this was deliberate.
Ne, to bylo úmyslně.
What if they were a deliberate part of the program?
Co když byla úmyslnou částí programu?
It should have been deliberate but it was an accident.
Mělo to být naschvál, ale byla to jen nehoda.
Deliberate, vindictive, insane at its base!
Promyšlená, mstivá, od základu šílená,
Is it deliberate?
Děláte to schválně?
Atherton thought the lack of a conference table was deliberate.
Atherton si myslel, že konferenční stůl nemáme záměrně.
Overcome all prepared traps and navigate through the deliberate obstacles.
Překonejte všechny připravené pasti a přejděte přes promyšlené překážky.
All of our Oracles are deliberate products of inbreeding.
Všichni naši věštci jsou produktem úmyslného příbuzenského křížení.
We lose. Unless we prove that Irving's mistakes are deliberate.
Pokud nedokážeme, že Irvingovy chyby byly úmyslně, prohrajeme.
Results: 522, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Czech