DENSITY in Czech translation

['densiti]
['densiti]
hustota
density
dense
density
hutnost
density
richness
sytosti
saturation
density
richness
depth
gramáží
density
weights
hustoty
density
dense
hustotu
density
dense
hustotou
density
dense
sytost
saturation
density
richness
depth
hustoměry
density meters
denzitu

Examples of using Density in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bone density and muscular strength are similar to a elephant.
Tvrdost kostí a svalová síla je podobná slonovi.
Displacement- a way to determine volume, and thus a way to determine density.
K určení hustoty. Výtlak- a tudíž cesta cesta k určení objemu.
Displacement- a way to determine volume, and thus a way to determine density.
A tudíž cesta k určení hustoty. Cesta k určení objemu.
And thus a way to determine density. Displacement- a way to determine volume.
A tudíž cesta k určení hustoty. Cesta k určení objemu.
Me, too. That was the density theory I thought really worked.
Mě taky. To byla ta teorie o hustotě, která podle mě fakt fungovala.
I'm your density. George McFly.
Jsem tvůj sud. George McFIy.
Two foreign materials- low density polyethylene residue and methamphetamine crystals.
Polyetylén s nízkou hustotou a metamfetamin. V očích jsou dva typy příměsí.
Density reference temperature to calculate standard density..
Referenční teplota pro výpočet hustoty za normálních(standardních) podmínek.
Density manipulation is but one of Vision's many useful upgrades.
Manipulace s hustotou je ale jen jedním z mnoha Virionových užitečných vylepšení.
Phase density shifting.
Fázový posun hmoty.
Good night, bone density.
Dobrou noc, hustoto kostí.
This frequency is measured and converted to density.
Tato frekvence se změří a převede na hodnotu hustoty.
It's harmful, but not lethal until it reaches 80% density.
Je škodlivý, ale smrtelný až při koncentraci 80.
LabX ensures that your density SOP is followed precisely.
LabX zajistí, že váš standardní operační proces pro hustotu bude dokonale dodržen.
The earth belongs to that part of the World that ranks second in density.
Tak patří země k té světové části, která je na druhém místě hutnosti.
Sorry, that's a density joke.
Promiňte, to je hutný vtípek.
No, it's a gravity joke, no density joke!
Ne, je to gravitační vtip, ne hutný vtip… Seru na to!
I'm your density.
Jsme si dušení.
That's a density.
To je shluk.
Corrosion-resistant alloys, variable density ballast.
Anti-korozivní slitiny, zátěž s různou hustotou.
Results: 1001, Time: 0.1238

Top dictionary queries

English - Czech