ESCORTED in Czech translation

[i'skɔːtid]
[i'skɔːtid]
vyveden
removed
escorted
brought
taken
doprovázel
accompanied
escorted
walked
followed
eskortován
escorted
reported
odvedli
they took
done
they did do
escorted
to distract
doprovodil
walked
escort
accompanying
take
doprovodili
escorted
walked
accompanying
doprovázeli
accompanied
escorting
they walked
eskortoval
escorted
doprovozeni
escorted
vyprovodili
doprovozena
dopraveni

Examples of using Escorted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Escorted, thrown, the verb doesn't matter.
Uvrhnout, eskortovat, na tom nezáleží.
He was the knight who escorted the prince from Koryo to here as hostage.
Byl to rytíř, který eskortoval prince jako rukojmí z Korya sem.
What about the soldiers that escorted her to the sacred grove?
Co vojáci, kteří ji doprovázeli k posvátnému háji?
Τhe President was quite drunk and my brother just escorted him home.
Předseda byl dost opilý a můj bratr ho jen doprovodil domů.
El Chapo Guzman, escorted by members of the DEA.
El Chapo Guzman, eskortován členy DEA.
You will be escorted to your refreshments.
Budete doprovozeni k vašemu občerstvení.
I will have you and your men escorted back to your ship.
Dám vás eskortovat zpátky na vaši loď.
Poli that the prisoner escorted he has been attacked, and the type disappeared.
Který eskortoval vězně je zraněný a ten vězeň zmizel.
Yeah, Metzger escorted me to the gym.
Ano, Metzger mě doprovodil do tělocvičny.
You will be escorted to airport and depart immediately.
Budete doprovozeni na letiště a okamžitě odletíte.
Escorted Jimmy out.
Vyprovodili Jimmyho ven.
You will be escorted back to your motel.
Budeme vás eskortovat zpátky do motelu.
Has called it a Roman circus. The NASA official who escorted us over to this site today.
Zástupce NASA, který nás sem dnes doprovodil, to nazval římským cirkusem.
Security. I need Jack Bass escorted from my penthouse immediately.
Ochranka, potřebuji, abyste okamžitě vyprovodili Jacka Basse z mého bytu.
The vehicles have been escorted into Seoul.
Ta vozidla byla doprovozena do Soulu.
In January'17, I escorted five condemned soldiers.
V lednu 1917 mi bylo nařízeno eskortovat pětici vojáků odsouzených k smrti.
They want her escorted by a senior officer.
Chtějí, aby ji doprovodil zkušený důstojník.
You will be escorted back to the Allied military mission.
Budete dopraveni zpět do spojenecké vojenské misie.
And escorted him through the gates of the villa.
Popřáli jsme mu štěstí a vyprovodili branami domu.
Make sure he's escorted safely to Voyager.
Zajistěte, aby byl bezpečně dopraven na Voyager.
Results: 166, Time: 0.102

Top dictionary queries

English - Czech