FOR A YEAR AND A HALF in Czech translation

[fɔːr ə j3ːr ænd ə hɑːf]
[fɔːr ə j3ːr ænd ə hɑːf]
na rok a půl
for a year and a half
rok a půi
a year and a half

Examples of using For a year and a half in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He lived for a year and a half in an orphanage when his father was serving a jail term for forgery.
Rok a půl žil v sirotčinci, zatímco jeho otec seděl ve vězení za padělání.
If this knife was brand new and hadn't been used for a year and a half would it look like the knife you saw?
Kdyby byl nůž zcela nový a rok a půl se nepoužíval, vypadal by jako ten, co jste viděl?
Underneath this brochure are another 35 that have been piling up there for a year and a half because I'm looking to invest my money that someday may be going to your children.
Pod touhle brožurou je dalších 35, které se tu kupí už přes rok a půl. Chci investovat peníze pro svoje budoucí vnoučata.
And so is this. We have been working on blind faith for a year and a half. assuming these people knew what they were doing.
Víc jak půldruhého roku jsme pracovali ve slepé víře, že ti lidé věděli, co dělají, ale už dost.
I was on the wait list for this media class for a year and a half and I finally got in.
Já jsem byl na čekačce do Médií a po roce a půl jsem se tam konečně dostal.
That a girl that you have known for a year and a halfAnd I don't think that you believe knows you better than I do.
Že tě ta holka po rok a půl dlouhé známosti A snad si nenamlouváš, zná lépe než já.
I was thirsty for a year and a half You know, with no way to… no body, no stomach, no throat.
Měl jsem konstantní žízeň rok a půl, bez těla, žaludku, hrdla.
if you have been shut up for a year and a half, it can get to be too much for you sometimes.
jsi zavřená rok a půl, můžeš toho mít někdy dost.„Milá Kitty….
Believe me, if you have been shut up for a year and a half, it can get to be too much for you sometimes. Dear Kitty.
Věř mi, když jsi zavřená rok a půl, můžeš toho mít někdy dost.„Milá Kitty….
gets out, clean for a year and a half, and now it's armed robbery
nepovolených vstupů, rok a půl čistej, a teď ozbrojená loupež
stole… $500,000 worth of coke from the property cage… He sat on the shit for a year and a half.
ze zadrženýho vlastnictví koks za půl mega… a měl to schovaný rok a půl.
you have been out for a year and a half.
ty jsi už rok a půl mimo.
And that is so believable coming from the mouth of a man who lied to my face for a year and a half.
A to je tak uvěřitelný od chlapa, kterej mi rok a půl lhal do obličeje.
Ryan, the assumed street thug, has been living with us for a year and a half now.
Ryan, podle tebe pouliční zločinec, bydlí s námi už rok a půl.
Like my husband- or you can go back to the lowlife narcissistic grunt I have watched berate his wife for a year and a half in my office.
Jako můj manžel- nebo se můžete vrátit k tomu narcistickému čúrákovi, který už rok a půl v mé kanceláři nadává své ženě.
He had it for a year and a half til he found a guy he could trust.
Dokud nenašel někoho, komu může důvěřovat. Měl ji u sebe rok a půl.
What she is is a vicious opportunist who has unleashed holy hell on this family for a year and a half.
Je to jen proradná oportunistka, která nám rok a půl dělala ze života peklo.
But PA DEP had the videos for a year and a half, so John Hanger,
Ale PA a DEP měli videa za rok a půl, tak byl John Hanger,
compatibility in a six-month period instead of protracting it for a year and a half.
slučitelnosti řešily ve lhůtě šesti měsíců namísto aby řešení rok a půl protahovaly.
But the thing is, Jeremy, at 4½ days per crossing, to do 120 crossings, you would have to do nothing other than go backwards and forwards across The Channel for a year and a half before it's paid for itself.
Ale jde o to, Jeremy, že při 4-denních přeplavbách, k tomu abys jich zvládl 120, bys nemohl dělat nic jiného, než jezdit tam a zpět přes kanál a to rok a půl než se to zaplatí.
Results: 112, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech