GET DONE in Czech translation

[get dʌn]
[get dʌn]
udělat
do
make
turn
hotovo
done
finished
ready
set
complete
's it
all
se dělají
are made
do
gets made
work
to
it
you
stihnout
make
catch
do
get
time
to miss
could
hotové
done
ready
finished
complete
set
se nudělalo
vyřídím
i will
i will handle
i will deal
i will take care
i will pass
i got
let
take
do
i'm handling
se neudělalo
not
has been done
get done
's been done

Examples of using Get done in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
no work would get done.
nic by nebylo uděláno.
No work will get done. If we didn't keep them in their place.
Pokud bychom je na těch místech nedrželi, nic by nebylo uděláno.
We will see how much you get done over the weekend.
Uvidíme, kolik toho stihneš za víkend.
But stuff's gotta get done, Brick.
Ale musí se to prostě udělat Bricku.
Maybe if I get done early, I can.
Možná kdybych si udělal brzy, mohu.
That's how I get things get done.
Tak se věci udělají.
Things get done faster if I say what I mean.
Věci se udělají rychleji, když říkám, co si myslím.
We can still get done what we need to with the Strike Team.
Pořád ale můžeme dosáhnout toho, co potřebujeme, s naší zásahovkou.
But it has to get done.
Ale musí se to udělat.
He says that that guy can get done what we need fast and cheap.
Říká, že jeho chlap udělá to, co potřebujeme, rychle a levně.
You know when things get done?
Víte, kdy se něco začne dělat?
This had to get done fast.
Muselo se to udělat rychle.
Harder things than that get done all the time, Evie.
Je možný udelat težší veci než tohle, Evie.
When you get done with it, put it in that pile over there. No.
Ne. Až to dokončíš, vysypej ji támhle na tu kupu.
He's a bloodhound. This had to get done fast.
To se muselo udělat rychle. Je to krevní pes.
This had to get done fast. He's a bloodhound.
To se muselo udělat rychle. Je to krevní pes.
Harder things than that get done all the time, Evie.
Je možný udělat těžší věci než tohle, Evie.
Had to get done.
Musel jsem to udělat.
But it will get done.
Ale postarám se o to.
And you think that's something I can get done?
A ty si myslíš, že to dokážu zařídit?
Results: 93, Time: 0.1049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech