GOT A COUPLE in Czech translation

[gɒt ə 'kʌpl]
[gɒt ə 'kʌpl]
mám pár
i have some
i got some
i got a couple
i have got a couple
i just have a couple
there are some
i have got a pair
i have got a bunch
dostal pár
got a few
got a couple
máme několik
we have several
we got several
we have got multiple
we have got a couple
we have had some
there are several
there are multiple
zbývá pár
had a couple
got a couple
máme pár
we have some
we got a couple
there's a couple
má pár
has some
has a couple
he's got a couple
he done a couple
he's got a pair
there are some
máš pár
you got a couple
you have some
you have got some
you're wearing a pair
dostali pár
got a couple
tam pár
there's a couple
up some
there's some
there are a few
have got some
got a couple
vzal pár
took a couple
took a bunch
grabbing some
got a couple
máme párek

Examples of using Got a couple in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Got a couple ideas.
Mám pár nápadů.
Got a couple updates on the Annika Johnson murder.
Máme pár novinek k vraždě Anikky Johnsonové.
Decent guy, still got a couple operational quarries up in Roane.
Slušnej chlap, ještě má pár kamenolomů v Roane.
Hey! Got a couple minutes for a doomed man? You.
Máš pár minut pro muže, který je odsouzen ke zkáze? Hej! Ty.
Got a couple of hits on the names. OK.
OK. Mám pár jmen.
Cause Johnny and I got a couple things that we gotta talk about.
Protože Johnny a já máme pár věcí o kterých si musíme promluvit.
Got a couple of breaking and entering, no convictions.
Má pár vloupání do objektů, žádné usvědčení.
You. Hey! Got a couple minutes for a doomed man?
Máš pár minut pro muže, který je odsouzen ke zkáze? Hej!
And I got a couple of good ideas.
A já mám pár dobrejch nápadů.
Got a couple of new faces in here today.
Dnes tu máme pár nových tváří.
Margo's got a couple of spots so she's sent her face into hiding. Oh, hello, darling.
Margo má pár pupínků, tak skrývá tvář. Ahoj, drahoušku.
Got a couple minutes for a doomed man?
Máš pár minut pro muže, který je odsouzen ke zkáze?
Hey, got a couple extra.
Hele, mám pár navíc.
Probably got a couple, right?
Pravděpodobně máme pár, že?
Got a couple of minutes?
Máš pár minut?
depressive. Got a couple of recorded attempts of suicide.
depresí a má pár záznamů o pokusech o sebevraždu.
Yeah, well, got a couple extra mouths to feed, don't I?
Jo, no, mám pár dalších krků co krmím, ne?
Got a couple more questions for you, Mr. Eberhard.
Ještě pro vás máme pár otázek, pane Eberharde.
Ran him in the system, got a couple hits.
Projel jsem ho systémem, má pár zářezů.
I got a couple boys in Alabama who will teach him something.
Ale já mám pár kluků v Alabamě, kteří ho naučej něco.
Results: 140, Time: 0.1237

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech