HALF THE TIME in Czech translation

[hɑːf ðə taim]
[hɑːf ðə taim]
většinou
usually
mostly
most
most of the time
generally
normally
majority
mainly
often
typically
polovinu času
half the time
half the ti
half-time
půlku času
half the time
polovičním čase
half the time
poloviční dobu
half the time
polovinu doby
half the time
v polovině případů
half the time
polovina času
half the time
poloviční čas
half the time
polovic času
na půl úvazku
půl času

Examples of using Half the time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm your best friend, and half the time, I don't understand you.
Jsem tvůj nejlepší přítel a půlku času ti nerozumím.
They don't know who drives these half the time.
Nevědí, kdo ho řídí, je na půl úvazku.
In half the time we're spending?
Možná by ho otevřel za poloviční dobu?
No, but at least I did it in half the time.
Ne, ale přinejmenším sem to zvládla v polovičním čase.
Half the time with a hung jury, the D.
V polovině případů se zaujatou porotou to prokurátor zahodí.
You spend half the time in the house. You're tired?
Půl času trávíš v domě, už nikam nechodíš?
Half the time I can't even pronounce their names,
Většinou ani jejich jména nedokážu vyslovit,
We play at being adults, but half the time we don't know what we're doing.
Hrajeme si na dospělé, ale půlku času nevíme, co děláme.
They don't even know who's driving these things half the time anyway.
Nevědí, kdo ho řídí, je na půl úvazku.
Benefit: 100 percent accuracy in half the time.
Výhoda: stoprocentní přesnost za poloviční dobu.
Half the time people don't understand what I'm talkin' about.
Lidi zpoloviny nerozumějí, o čem mluvím.
Only half the time.
Jen v polovině případů.
We don't hate our opponents. Half the time we don't even know them.
Není to tak, že nenávidíme své protivníky, většinou je ani neznáme.
It will take half the time.
Zabere to půl času.
Half the time people don't understand what I'm talking about.
Lidi zpoloviny nerozumějí, o čem mluvím.
Half the time.
V polovině případů.
Doc over there, he can't even tell us apart half the time.
Támhle doktor nás často ani většinou nerozezná od sebe.
Half the time.
Polovina času.
It works about half the time.
Funguje to tak v polovině případů.
And half the time, that's gonna be a bunch of bullshit.
A polovina času to bude jen snůška sraček.
Results: 430, Time: 0.0922

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech