utrpení
misery
pain
ordeal
agony
hardship
torment
torture
sorrow
anguish
affliction strádání
hardship
deprivation
misery
suffering
distress
depravation
the privations těžkosti
difficulties
hardship
trouble
problems
hard útrapy
hardship
suffering
ordeal
miseries
pains strasti
sorrows
woes
hardships
tribulations
troubles
trials problémy
problems
trouble
issues
difficulties
challenges
struggling těžké
hard
difficult
tough
heavy
rough
severe potíže
trouble
problems
difficulties
issues
struggling
inconvenience
distress
hassle útrapám
hardship
attack těžkostmi
hardship
difficulty
difficult problem strádáním
hardship
deprivation
misery
suffering
distress
depravation
the privations
It must have produced hardship . To restrict a segment Of the population To such hardship . Odsoudit část populace k takovým útrapám . I brought hardship on you and our family. Přivodil jsem tobě a naší rodině strasti . And outlive the ice. By your steady hand, we will ride out this hardship . Díky vaší neochvějnosti překonáme dnešní těžkosti a přežijeme dobu ledovou. It's no hardship to miss a meal occasionally. Není těžké občas vynechat jídlo.
arrogant days that brought hardship to all. arogantních dnech které přinesly útrapy všem. To restrict a segment of the population to such hardship is unthinkable. Je nemyslitelné ve vyspělé kultuře. Odsoudit část populace k takovým útrapám . The profit involved in this has created hardship and wars. Zisk z jeho těžby způsobil potíže a války. Sorry you have been through so much hardship . Omlouvám se, že jsi musela projít tolika těžkostmi . Ready for anything- solitude, hardship , exhaustion. Jsme připravení na všechno- osamělost, útrapy , vyčerpání. I understand it's a hardship . Chápu, že je to těžké . Look at how much hardship and injustice I have endured in the last 40 years. Podívej se kolik útrap … a nespravedlnosti jsem zakusil… za posledních 40 let. We have gone through much hardship and survived. Prošli jsme mnoha těžkostmi a přežili. They're good people-- people who have experienced hardship themselves. Jsou to dobří lidé. Lidé, kteří sami zažili útrapy . The days of despair and hardship are over! Dny zoufalství a útrap jsou pryč! Killing Black Guards, that was no hardship . But that's what life is all about, dealing with hardship . Ale o tom život je. Poradit si s těžkostmi . Apologies for any hardship . Omlouvám se za všechny útrapy . In terms of the hardship . Z hlediska útrap , které zmiňovala? Paris is crippled by hardship and poverty. Paříž je ochromena strádáním a chudobou.
Display more examples
Results: 277 ,
Time: 0.0948