HAS GOT NOTHING in Czech translation

[hæz gɒt 'nʌθiŋ]
[hæz gɒt 'nʌθiŋ]
nemá nic
has nothing
's got nothing
ain't got nothin
there's nothing
nemám nic
i have nothing
i got nothing
there's nothing
i haven't got anything
nemají nic
have nothing
they got nothing
there's nothing
ain't got nothin
are nothing

Examples of using Has got nothing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This has got nothing to do with what's going to happen in there, that's all official, they will work it out.
Tohle nemá nic společného s tím, co se bude dít tam.
What's going on in my marriage has got nothing to do with my father,
To, co se děje v mým manželství nemá nic společnýho s mým otcem,
What's going on in my marriage has got nothing to do with my father,
To, co se děje v mým manželství nemá nic společnýho s mým otcem,
the fact that I am here has got nothing to do with anything.
tu jsem, nemá nic společného s ničím..
With the history between our families? Gonna sit there on my lumber and tell me this has got nothing to do?
Budeš sedět na tom dřevě a budeš mi tvrdit, že to nemá nic společného s minulostí našich rodin?
All right, as long as Stuart Quinlan himself has got nothing to do with this and it all goes through you.
Tak dobře, pokud s tím Stuart Quinlan nebude mít nic společného a všecko půjde přes tebe.
This has got nothing to do Gonna sit there on my lumber and tell me with the history between our families?
Budeš sedět na tom dřevě a budeš mi tvrdit, že to nemá nic společného s minulostí našich rodin?
Of accidents on rural roads have got nothing to do with speed.
Nehod na venkovských silnicích nemá nic společného s rychlostí.
Most have got nothing.
Většina nemá nic.
I have got nothing against sex, I love it.
nemám nic proti sexu, miluju ho.
And now I have got nothing to keep the board from voting me out.
A já teď nemám nic, co by jim zabránilo mě odvolat.
These countries have got nothing to do with it, but it is hitting them hard.
Tyto země s ní nemají nic společného, ale postihuje je velmi tvrdě.
A whole lot of other folks have got nothing.
A plno jiných lidí nemá nic.
I have got nothing in common.
S tím nemám nic společného. Kožené obleky.
Apart from the fact they're all men. his victims- they have got nothing in common.
Jeho oběti-- Nemají nic společného, až na to, že jsou všichni muži.
I have got nothing to show him.
A já nemám nic, co bych mu ukázal.
You're rich, they have got nothing.
Oni nemají nic. Jste bohatý.
For the record, I have got nothing against turkey burgers.
Mezi náma, nemám nic proti hamburgerům.
Money and social standing have got nothing to do with it.
Peníze ani společenské postavení s tím nemají nic společného.
I have got nothing to do with this, nothing!.
Já s tím nemám nic společného, nic!.
Results: 85, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech