HER TO STOP in Czech translation

[h3ːr tə stɒp]
[h3ːr tə stɒp]
jí aby přestala
ji zastavit
stop her
to end it
arrest her
to pawn it
ji aby přestala

Examples of using Her to stop in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dad, tell her to stop.
Tati, zastav jí.
I told her to stop going over the wall.
Říkal jsem jí, ať nikam neleze.
To convince her to stop drinking her special tea.
Donutit jí, přestat pít její speciální čaj.
Then tell her to stop.
Tak ji to zaraz.
I asked her to stop, and she purposefully disobeyed me.
Požádala jsem ji, aby zastavila a ona cíleně neuposlechla.
You killed her to stop her..
Zabila jste ji, aby jste ji zastavila.
And tell her to stop seeing my father.
A říct jí, aby se přestala stýkat s tátou.
Get her to stop driving.
Donutit ji přestat řídit.
You want her to stop having a menstrual cycle?
Chcete zastavit její menstruační cyklus?
I wanna tell her to stop seeing my father.
A říct jí, aby se přestala stýkat s tátou.
Tell her to stop with the spraying.
Řekněte jí, aby to tu přestala stříkat.
Both arms… and asked her to stop.
Za ramena… a poprosil, ať přestane.
I couldn't get her to stop.
Nemohla jsem ji uklidnit.
Would you mind getting her to stop?
Vadilo by vám jak se ji zastavit?
How did you used to get her to stop crying?
Cos dělal, abys zastavil její pláč?
And-and I told her to stop, and she said no,- so I had to fire her..
Řekla jsem jí, aby přestala a ona řekla ne, tak jsem vyhodila.
Exercise as a doctor and treat her to stop suffering and to become the happy girl that has always been.
Chová se jako lékař a vyléčit ji zastavit utrpení a znovu se stát šťastnou dívku, která byla vždy.
I will ask her to stop wanting their lives,
zeptám se jí, aby přestala chtít jejich životy
but you tell her to stop digging outside my plantation
ale řekneš jí, aby přestala kopat u mý plantáže.
I will just pop upstairs and ask her to stop dying then you can all come up and identify her..
Já za zaskočím, požádám ji, aby přestala umírat, a pak vás vezmu nahoru, abyste viděli.
Results: 58, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech