HIDDEN in Czech translation

['hidn]
['hidn]
skryté
hidden
concealed
secret
covert
latent
underlying
candid
veiled
ukryté
hidden
concealed
stashed
buried
tucked away
away
schované
hidden
stashed
buried
kept
tucked away
burried
holstered
squirreled away
ukryt
hidden
concealed
skryto
hidden
concealed
covered
schovaná
hidden
tucked away
locked away
schoval
hid
stashed
kept
put
saved
tajné
secret
classified
confidential
covert
clandestine
undercover
hidden
intelligence
black
stealth
schovanou
hidden
stashed
kept
tucked away
v úkrytu

Examples of using Hidden in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There was some other kind of hidden treasure, Well, maybe one that somebody else wanted.
Možná jiný druh ukrytého pokladu, který někdo další chtěl.
If he insists on remaining hidden, we will show him the consequences.
Pokud se chce stále skrývat, ukážeme mu následky.
To find the hidden door. THORIN: It is our one chance.
Máme jen jednu šanci ty tajné dveře najít.
he's got cash hidden everywhere in the house.
má všude v domě schovanou hotovost.
It's a gem and it's hidden in ax… in a mountain behind your… Home town.
A je schován v @€ v hoře za vaším ~€@đ městečkem.
If we're gonna hide and stay hidden, we need money.
Jestli máme zůstat ukrytí, potřebujeme peníze.
One that somebody else wanted. there was some other kind of hidden treasure, Well, maybe.
Možná jiný druh ukrytého pokladu, který někdo další chtěl.
Armed men are still fighting the new Fascist regime. Hidden in the mountains.
Schovaní v horách, stále bojujú ozbrojení muži proti fašistickému režimu.
So you would better keep your pretty face hidden from now on.
Takže by si měla svou půvabnou tvář od teď skrývat.
I learned of the location of a hidden weapon. In that city's ancient archives.
V archivech toho města jsem se dozvěděl o umístění tajné zbraně.
I know there's a minibar bottle hidden in here somewhere.
Vím, že tady mám někde schovanou lahvičku.
McGee found something hidden in the lining of Rufus's suitcase.
McGee našel něco schovaného v podšívce Rufusova kufříku.
Living hidden in one refugee's body. All of Krypton's heirs.
Všichni potomci Kryptonu žijí ukrytí v těle jednoho uprchlíka.
It's a projection. Yep, from a miniature projector hidden inside that camera.
Jo, z miniaturního projektoru ukrytého v tom foťáku. Je to projekce.
Is one pair of sex chromosomes. Hidden among these pillars of our existence.
Je schován jeden pár pohlavních chromozonů. Mezi těmito stavebními pilíři naší existence.
Unless they're hidden in the trunk of their buddy's car.
Pokud nejsou schovaní v kufru auta jejich kámoše.
And now you want to know how I could have hidden the truth from you.
A nyní chceš vědět, jak jsem mohl před tebou skrývat pravdu.
I learned of the location of a hidden weapon. In that city's ancient archives.
V archnivech tohoto města jsem se dozvěděl o umístění tajné zbraně.
Hidden, no one will see me.
Schovaného mě nikdo neuvidí.
Fine. in transparent bags to avoid hidden weapons. Civil Protection will make the delivery.
V průhledných taškách, aby se zabránilo ukrytí zbraní. Věci nám předá civilní obrana- Dobře.
Results: 8107, Time: 0.1013

Top dictionary queries

English - Czech