I'M NOT GONNA KILL in Czech translation

[aim nɒt 'gɒnə kil]
[aim nɒt 'gɒnə kil]
nezabiju
i won't kill
i'm not gonna kill
i don't kill
i wouldn't kill
gets killed
don't hurt
shall not kill
zabiju
will kill
i'm gonna kill
i would kill
will murder
nebudu zabíjet
i will not kill
kill
i'm not killing

Examples of using I'm not gonna kill in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not gonna kill someone.
Nikoho bych nezabila.
I'm not gonna kill Janine.
Já nezabiju Janine.
I'm not gonna kill myself.
Já se nezabiji.
I'm not gonna kill myself, Shosh.
Já se nechci zabít, Shosh.
No! And I'm not gonna kill Hercules, either.
Ne a nechystám se zabít ani Herkula.
I'm not gonna kill myself.
Já se přece nezabiju.
Don't look at me. I'm not gonna kill her.
Na mně se nedívej Já ji zabít nemíním.
But I'm not gonna kill anybody.
Ale nikoho bych nezabil.
So he knows I'm not gonna kill him.
Takže ví, že ho nechci zabít.
Krill or no krill, I'm not gonna kill a bunch of kids.
Krill nebo ne, nehodlám zabít bandu dětí.
Krill or no Krill, I'm not gonna kill.
Krill nebo ne, nehodlám zabít bandu dětí.
Who loves you most in this world, So, no, I'm not gonna kill the man even more than me.
Dokonce víc než já. Takže ne, nezabiju chlapa, co tě miluje nejvíc na světě.
I'm not gonna kill you, and you aren't gonna call that Marshal
Nezabiju vás a vy nezavoláte toho Maršála a nebudete odsouzeni za všechny ty loupeže,
I'm not gonna kill you. I sent a few guys up there to rough her up,
Nezabiju tě. Poslal jsem pár chlapů,
Remember I said I was a nice guy, huh? You know what that means? It means I'm not gonna kill you.
Říkal jsem, že se mě nemusíš bát a to znamená, že tě nezabiju.
Is because I'm gonna prosecute you with your own system. And the only reason I'm not gonna kill you.
Že tě budu stíhat v rámci tvýho systému. Nezabiju tě jenom proto.
I am not gonna kill you, but I will not let you stop me either.
Nezabiju tě, ale taky tě nenechám mě zastavit.
I ain't gonna kill a Primera unless I got proof he's crossed me.
Zastřel toho zmrda! Nezabiju Primeru, dokud nebudu mít důkaz, že jde proti mně.
But I ain't gonna kill an elephant to get it.
Ale nezabiju slona kvůli tomu.
I ain't gonna kill you. Hell, I'm gonna grant your greatest wish.
Nezabiju tě. Splním ti tvé největší přání.
Results: 108, Time: 0.0937

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech