I DON'T HAVE TO ASK in Czech translation

[ai dəʊnt hæv tə ɑːsk]
[ai dəʊnt hæv tə ɑːsk]
nemusím se ptát
i don't have to ask
i don't need to ask
i ain't gotta ask
nemusím žádat
i don't need to ask
i don't have to ask
se nemám ptát
i shouldn't ask
i'm not supposed to ask
i don't have to ask

Examples of using I don't have to ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I guess I don't have To ask how this is going.
Tak se asi nemusím ptát, jak to jde.
No… I don't have to ask if you could feel that.
Aspoň se nemusím ptát, jestli to cítíte.
I guess I don't have to ask how business is.
Asi se nemusím ptát, jak jdou obchody.
I see what it is. I don't have to ask a thing.
Vidím jakej je, na nic se ptát nemusím.
Come on dad, that just so i don't have to ask you for cash.
Ale tati, to dělám jen abych tě nemusel žádat o peníze.
You answer in full sentences so that I don't have to ask additional questions.
Další otázky. Odpovídáte v plných větech, takže se nemusím ptát.
I don't have to ask about them.
Na to se ptát nemusím.
I don't have to ask your permission, for anything.
Nemusím vás žádat o povolení, na nic.
I don't have to ask who with, do I?.
Ani se nemusím ptát s kým, že?
I don't have to ask for permission anymore.
Už se pokaždé nemusím ptát na dovolení. Ne.
I don't have to ask if you could feel that.
Ani se nemusím ptát, jestli to cítíte.
I'm guessing I don't have to ask how it went with Ophelia.
Vzhledem k novinám, se asi nemám zeptat, jak to šlo s Ophelií.
I don't have to ask that.
Nemusím se na to ptát.
I guess I don't have to ask if we're there yet.- santa.
Santa. Tak to se asi nemusím ptát, jestli už tam budem.
And I don't have to ask how you're doing..
A ani se nemusím ptát jak to děláš.
I don't have to ask you again.
Už se ptát nebudu. Buď opatrný.
I know I don't have to ask you how it feels to be a free woman again.
Nemusím se Vás ptát, jaký je to pocit být znovu svobodná žena.
Are you checking up on me? Well, now I don't have to ask what you're wearing.
Zkontroluješ mě? Teď se nemusím ptát, co si na sobě nosíš.
belly can hold… and my friends' bellies, and I don't have to ask the price of anything anymore.
mý přátelé sníme a už se nemusím ptát, kolik co stojí.
I guess I don't have to ask how you're doing. That's a first.
Tak to je poprvé. Myslím, že se asi nemusím ptát, jak se máš.
Results: 56, Time: 0.0887

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech