I WOULD DO THE SAME THING in Czech translation

[ai wʊd dəʊ ðə seim θiŋ]
[ai wʊd dəʊ ðə seim θiŋ]
udělal bych to samé
i would do the same
i would do the same thing
have done the same thing
dělal bych to samý
i would do the same thing
udělala bych to samé
i would have done the same thing
i would have done the same
i would do the exact same thing
udělal bych to samý
i would have done the same
i would do the same thing
i would do the same

Examples of using I would do the same thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would do the same thing to protect my Marines.
Udělal bych totéž, abych své vojáky ochránil.
I would do the same thing.
Udělal bych totéž.
I would do the same thing.
Ty si děláš videodeníček?
I would do the same thing.
Udělala bych totéž.
I would do the same thing for my own mother.
Pro matku bych udělal totéž.
I would do the same thing to keep you.
Já bych udělal to samé, abych si tě nechal.
I would do the same thing to anyone who got in my way.
Udělám to samé každému, kdo se mi postaví do cesty.
Yeah. I would do the same thing if I were you.
Ano. Udělal bych totéž, být tebou.
I would do the same thing.
Já bych udělal to samé.
With all the surgeries I have seen, I would do the same thing.
Po tom, co už jsem viděla, bych učinila totéž.
I would do the same thing in George's place.
Na Georgeově místě bych udělal totéž.
Though. I would do the same thing in his place.
I když na vašem místě bych udělal totéž.
If i had children, i would do the same thing.
Pokud bych měla děti, udělala bych totéž.
I would do the same thing in George's place.
Na Georgeově místě bych uděIaI totéž.
If I were Wallace, I would do the same thing.
Pokud bych byl Wallace, udělám totéž.
I would do the same thing in his place.
I když na vašem místě bych udělal totéž.
And I thought I would do the same thing with my army tank.
A já si říkal, že to samé udělám se svým tankem.
Mur… and I could see you again, If you died I would do the same thing.
Kdybys zemřel- Mur… a já tě mohl znovu vidět, udělal bych to samé.
I would do the same thing if I had a wife…
Dělal bych to samý, mít ženu…
didn't have any money or insurance, I would do the same thing.
neměl žádné peníze nebo pojištění, udělal bych to samé.
Results: 57, Time: 0.106

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech