IMAGE in Czech translation

['imidʒ]
['imidʒ]
fotografie
photo
image
photograph
picture
obraz
painting
image
picture
visual
panel
screen
portrait
reflection
image
look
snímek
picture
image
film
scan
shot
frame
photo
slide
snapshot
photograph
představa
idea
notion
fantasy
image
thought
vision
concept
imagine
imagination
to think
využít
use
take advantage
exploit
take
image
harness
benefit
utilize
seize
leverage
fotku
photo
picture
photograph
pic
image
pověst
reputation
legend
rumor
rep
image
name
myth
record
story
lore
záběr
shot
take
frame
width
footage
image
scope
close-up
picture
scene
obrázků
image
pictures
d'images
drawings
paintings
figures
illustrations

Examples of using Image in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Without others to interact with, you cannot truly recognize your own image.
Bez jiných, kteří by tě mohli ovlivňovat, nedokážeš poznat svou podobu.
Posted an image of one of the defaced pieces yesterday. A prominent local art critic.
Prominentní místní kritik umění včera zveřejnil fotku jednoho z poškozených děl.
We need an image of Bancroft from that night.
Potřebujeme záběr na Bancrofta z té noci.
They can home in on their own image in someone else's brain.
Zaměří se na svou podobu pomocí cizího mozku.
So I dusted the image for fingerprints, and other than yours, I found none.
Jiných než tvých. Takže, poprášila jsem fotku pro zajištění otisků.
Aj Wei-Wei- Coloured Vases, 2006- Image from the exhibition Kneaded Knowledge.
Aj Wei-Wei- Barevné vázy, 2006- Záběr z výstavy Otisky vědění.
Whatever's doing this imprinted your image onto itself.
Cokoli tohle dělá, vtisklo si to vaši podobu.
Again, this is a key image.
Tohle je opět rozhodující záběr.
See, Sandy, I got this image, right?
Víš, Sandy, mám takovou podobu, že jo?
same image.
stejný záběr.
When he returned to his own image he will leave you.
Ale až se do ní vrátí, opustí tě. Teď ještě nenabyl svoji podobu.
Let's hope we get an image.
Doufejme, že dostaneme záběr.
See, Sandy, I got this image, right? And I.
Vís, Sandy, mám takovou podobu, ze joˇ A.
Getting a satellite image of the building.
Dostáváme satelitní záběr budovy.
You see, Sandy, I got this image, right?
Vís, Sandy, mám takovou podobu, ze joˇ A?
The Legion ship that can help enhance the image.
Něco z mé lodi by mohlo ten záběr vyčistit.
I'm using facial recognition software to cross-reference your image with the Pentagon's ID database.
Použiju rozpoznávací software a porovnám váš záběr s databází Pentagonu.
She's here. Getting a satellite image of the building.
Je tady. Dostáváme satelitní záběr budovy.
And I realize that the image on the TV is more realistic.
A připadá mi, že záběry v televizi jsou mnohem realističtější.
Blends the image of an American-style woman getting her own
Směsice představy o ženě amerického stylu,
Results: 13950, Time: 0.1012

Top dictionary queries

English - Czech