INITIAL PHASE in Czech translation

[i'niʃl feiz]
[i'niʃl feiz]
počáteční fázi
initial phase
initial stage
early stages
úvodní fázi
initial phase
první fáze
phase one
first stage
first phase
stage one
initial stage
initial phase
first step
počáteční fáze
initial phase
initial stage
early stages
prvotní fáze

Examples of using Initial phase in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are ready to cooperate not only in the initial phase of the implementation of your investment plan,
Jsme připraveni s Vámi spolupracovat nejen v úvodní fázi realizace Vašeho investičního záměru, ale i po celou dobu jeho uskutečňování,
We know from the interim versions of the Commission's document that in an initial phase, within the EUR 1.24 billion, EUR 150 million was for the east
Z předběžných znění dokumentů Komise víme, že v počáteční fázi bylo v rámci oněch 1,24 miliard EUR 150 milionů určeno pro východ
In the initial phase, the author confronted with the expressive tendencies of the war years,
V počáteční fázi se autor konfrontoval s expresivními tendencemi válečných let,
The initial phase is firstly about knowing what is actually out there,
Cílem této první fáze je především zjistit, jaký je skutečný stav,
give priority to real assistance in the difficult initial phase of development, especially as regards largely innovative
upřednostňovat skutečnou pomoc ve složité počáteční fázi rozvoje, zejména pokud jde o převážně inovační
If the selected temperature is equal to 40 and/or the button is pressed during the initial phase of the programme, the“Fast Forward” option lasts longer so that the detergent can dissolve properly and avoid damaging the fabrics.
V případě, že je zvolená teplota vyšší nebo rovná 40 C a/nebo dojde ke stisknutí tlačítka během počáteční fáze programu, doba trvání možnosti„Rychlý konec cyklu“ je vyšší kvůli umožnění správného rozpuštění pracího prostředku za účelem zabránění poškození tkanin.
consulted right at the initial phase of any project.
konzultován již v počáteční fázi každého projektu.
The Union must continue to be determined to supplement the emergency humanitarian aid which it generously granted to Pakistan during an initial phase with trade measures aimed at bringing about the Pakistani economy's sustainable recovery.
Unie musí být nadále odhodlána dodávat nouzovou humanitární pomoc, kterou Pákistánu štědře poskytla během počáteční fáze prostřednictvím obchodních opatření, jejichž cílem je zajistit udržitelné oživení pákistánského hospodářství.
It seems to me that a measure of coordination could be introduced once this initial phase has been completed
Vzhledem k tomu se domnívám, že opatření zaměřená na koordinaci bychom mohli zavést poté, co ukončíme tuto počáteční fázi a toto nám bude sloužit
although the actual decommissioning is still in the initial phase.
samo vyřazování z provozu je nadále v počáteční fázi.
Zetes is participating in this initial phase by providing a mobile application that will track the location,
Společnost Zetes se podílí na počáteční fázi tohoto projektu poskytnutím aplikace pro mobilní zařízení,
that the provision of budgetary resources in 2010 in order to establish this structure, in its initial phase, is the political purpose of this report.
poskytnutí rozpočtových prostředků v roce 2010 na zavedení této struktury v počáteční fázi je politickým záměrem této zprávy.
as well as for people who are in every state of hearing loss- from the initial phase to the highly advanced hearing problems.
tak i u lidí, kteří jsou ve všech stavech ztráty sluchu- od počáteční fáze až po vysoce pokročilé problémy se sluchem.
Considerable time saving especially in initial phases of the construction when construction works start before the design documents are fully completed.
Výrazná časová úspora především v počáteční fázi výstavby, kdy se stavba zahajuje ještě, než byla dokončena kompletní projektová dokumentace.
I agree that the necessary budgetary changes to the European Refugee Fund will provide adequate funding for the new agency in its initial phases.
Souhlasím s tím, že potřebné změny v rozpočtu Evropského uprchlického fondu zajistí potřebné finanční prostředky pro nové agentury v počáteční fázi.
particularly during the initial phases of a viral outbreak, in order to gauge its severity
zejména během počátečních fází virové nákazy s cílem posoudit její závažnost,
Nitrogen in these 2 tanks makes neccessary supply required particulary in the initial phase of the production cycle for flushing.
V nich se vytváří zásoba nezbytná zejména ve fázi proplachování pece na začátku výrobního cyklu.
One of the classic maps introduced with Battlefield 1, Argonne Forest is set in late 1918, during the initial phase of the Meuse-Argonne Offensive.
Jedna z původních map, které Battlefield 1 svým hráčům nabídl, představuje počáteční fázi ofenzívy Meuse-Argonne z konce roku 1918.
the Commission stresses the need to focus efforts on the initial phase of the procedure, in order to be more effective in differentiating which people have a right to protection.
při jejím přezkumu je třeba zaměřit úsilí v počáteční fázi řízení, aby byla efektivnější v rozlišování, které osoby mají právo na ochranu.
at least during the initial phase of the new regulation,
alespoň v počáteční fázi nové právní úpravy,
Results: 106, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech