INITIAL PROPOSAL in Czech translation

[i'niʃl prə'pəʊzl]
[i'niʃl prə'pəʊzl]
původní návrh
original proposal
initial proposal
original design
original draft
initial draft
prvotní návrh
initial proposal
the initial draft
first draft
původního návrhu
original proposal
initial proposal
original design
original draft
initial draft
původním návrhu
original proposal
initial proposal
original design
original draft
initial draft
původním návrhem
original proposal
initial proposal
original design
original draft
initial draft
první návrh
first draft
first proposal
first suggestion
first design
first rejection
initial draft
early draft

Examples of using Initial proposal in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, unlike the European Commission's initial proposal, which restricted its implementation to the new Member States,
Navíc, na rozdíl od původního návrhu Evropské komise, který omezoval provádění
Social Affairs concerning Parliament's initial proposal to amend the Commission's proposal to add elements relating to health,
sociální věci probíhala rozprava o původním návrhu Parlamentu, který měnil návrh Komise přidáním prvků týkajících se zdraví,
In writing.-(NL) I fully supported the initial proposal for the establishment of CO2 emission standards for new light commercial vehicles(LCVs)
Písemně.-(NL) Zcela jsem podpořil původní návrh na zřízení emisních norem CO2 pro nová lehká užitková vozidla,
The report proposes extending the scope of the Commission's initial proposal, which we think is correct,
Zpráva navrhuje rozšířit rozsah původního návrhu Komise, který považujeme za správný,
inflation in the EU, and with cuts of EUR 49 million compared to the initial proposal.
inflace Evropské unie a ve srovnání s původním návrhem byl zkrácen o 49 milionů eur.
Admittedly, this text is far less ambitious than the initial proposal, but it will enable us for the first time to implement the'polluter pays' principle
Je pravda, že tento text je mnohem méně ambiciózní než původní návrh, ale umožní nám poprvé zavést zásadu"znečišťovatel platí" a umožní internalizaci externích nákladů na dopravu,
though its approach differs from our initial proposal of December 2008.
se jeho přístup liší od našeho původního návrhu z prosince 2008.
accessories covered by the Commission's initial proposal is maintained
příslušenství, kterou upravoval původní návrh Komise, je zachována
Mr Harbour, played in improving the Commission's initial proposal and breaking the deadlock that we found ourselves in at the time.
pana Harboura- sehrál Parlament ve zlepšení původního návrhu Komise a v prolomení mrtvého bodu, na němž jsme tehdy uvázli.
These amendments go even further than the Commission's initial proposal for the regulation, as they considerably expand the scope of the review and withdrawal mechanisms which are already
Tyto pozměňovací návrhy jdou ještě dále než původní návrh nařízení předložený Komisí, neboť značně rozšiřují rozsah přezkumu
the basic principles and architecture of the Commission's initial proposal; in my opinion they have been retained in the compromise agreement on the Effort Sharing Decision.
za její snahu zachovat hlavní zásady a strukturu původního návrhu Komise; podle mě zůstaly v kompromisní dohodě o rozhodnutí o sdílení úsilí zachovány.
considerably improves the Commission's initial proposal.
značně zlepšuje původní návrh Komise.
the remarkable compromise achieved with the Council, as the Commission's initial proposal had some major faults.
za její práci a důležitý kompromis s Radou, neboť původní návrh Komise obsahoval některé závažné chyby.
As this is a first reading, and given that in the course of the debate in the committee it was possible to improve upon the Commission's initial proposal, we hope that it will be able to go even further in defending the rights of consumers.
Vzhledem k tomu, že jsme v prvním čtení a že se v průběhu rozpravy ve výboru podařilo původní návrh Komise zdokonalit, doufáme, že se nám podaří v ochraně práv spotřebitelů jít ještě dále.
by making the Member States responsible for recognising these authorities, our initial proposal is more in keeping with the principle of subsidiarity.
které souvisí s uznáním kontrolních organizací, domníváme se, že náš původní návrh, který dává členským státům povinnost uznat kontrolní organizace, ve větší míře odpovídá zásadě subsidiarity.
the Presidency at the time and the Commission have very significantly enriched the initial proposal in a number of areas.
stínovými zpravodaji, tehdejším předsednictvím a Komisí původní návrh v řadě oblastí výrazně obohatily.
Safeguard clauses were added to the initial proposal- two in particular,
K původnímu návrhu byly přidány ochranné doložky- zejména dvě, které se týkaly
More financial support In addition to the Commission's initial proposal on the EU Agency for Asylum,
Nad rámec původního návrhu Komise týkající se Agentury EU pro azyl, který poskytuje rozpočet
I regret that the Commission's initial proposal has been modified by the Council.
z tohoto pohledu lituji, že počáteční návrh Komise byl Radou upraven.
since we MEPs have fought to improve the European Commission's initial proposal in which the competitiveness of the pharmaceutical industries took precedence over the health and safety of the European people.
poslanci Evropského parlamentu jsme bojovali za zlepšení původního návrhu Evropské komise, ve kterém konkurenceschopnost farmaceutického průmyslu měla přednost před zdravím a bezpečností evropských občanů.
Results: 95, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech