IS RELEASED in Czech translation

[iz ri'liːst]
[iz ri'liːst]
se uvolní
is released
opens up
relax
free
loosens
will release
it will relieve
je propuštěn
is released
is discharged
is fired
is dismissed
is excused
gets released
uvolnění
release
relaxation
mobilisation
relief
relaxing
loosening
freeing
relieving
mobilising
liberalisation
se uvolňuje
is released
comes
is coming loose
propustí
releases
free
get discharged
fired
will be discharged
go
gets out
je uvolněn
is released
has disengaged
uvolníte
release
free
to loosen
je vypuštěn
uvolnûní
is released
loosening
je uvolněno
is released
se neuvolní
je osvobozen
je uvolněná

Examples of using Is released in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When changing the position of the control button, be sure the trigger is released.
Provádíte-li změnu polohy ovládacího tlačítka, ujistěte se, zda je uvolněn spouštěcí spínač.
Into the object we add an item that is released after 10 seconds.
Do objektu přidáme položku, která se uvolní za 10 sekund.
Our new hack tool for the game Kritika Chaos Unleashed is released.
Náš nový hack nástroj pro hru Kritika Chaos Unleashed je propuštěn.
Diego is released and returns to the hotel.
je naživu, propustí Diega a vrátí se do hotelu.
Automatically after 60 seconds potassium chloride is released, causing cardiac arrest.
A způsobuje srdeční zástavu. Automaticky po 60 sekundách se uvolňuje chlorid draselný.
When the"UP" button is released, the setting is saved.
Pfii uvolnûní tlaãítka UP se nastavení uloÏí.
Once the key is released the remaining seconds until measurement are displayed.
Jakmile tlačítko uvolníte, zobrazí se zbývající sekundy do měření.
Combustion of 1 cubic meter of natural gas is released energy 10.55 kWh.
Spálením 1 metru krychlového zemního plynu se uvolní energie 10.55 kWh.
When we see this sugary cue, or trigger, a chemical called dopamine is released in our brain.
Když tento sladký vjem vidíme, do našeho mozku je vypuštěn dopamin.
Once that boy is released.
Až chlapce propustí.
Firstly, more energy is released and so the collapse is halted.
Za prvé, je uvolněno více energie a tím je kolaps zastaven.
When the accelerator pedal is released, the motor controls the deceleration.
Když uvolníte akcelerační pedál, reguluje motor zpomalování.
When the“HIGH POWER” button is released the setting is saved.
Pfii uvolnûní tlaãítka HIGH POWER se nastavení uloÏí.
Regardless of whether James Miller is released or not.
James Miller se uvolní, nebo ne.
Once the handle is released the parking brake is activated again.
Jakmile páku uvolníte, parkovací brzda se znovu aktivuje.
When the“DOWN” button is released the setting is saved.
Pfii uvolnûní tlaãítka DOWN se nastavení uloÏí.
Pull the two handles upwards until the seat is released.
Táhněte za rukojeti směrem nahoru, dokud se sedačka neuvolní.
The brewing unit is released.
Spařovací jednotka se uvolní.
Oviedo is released.
Oviedo je osvobozen.
When the switch is released it returns automatically to the“0” position.
Když spínač uvolníte, vrátí se automaticky do polohy"0.
Results: 241, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech