IS TO SAVE in Czech translation

[iz tə seiv]
[iz tə seiv]
je zachránit
is to save
save
is to rescue
is to preserve
zachránit
save
rescue
salvage
je zachraňovat
is to save
to save
schovat si
save
hide
je záchrana
is saving
is a rescue
be the retrieval
je chránit
is to protect
is to defend
is to safeguard
is to save
is to preserve
is to secure
is to shield
vysvobodí
free
will deliver
rescues
liberating
will release
surely he will save
is to save
ušetřit
save
spare
savings
zachránil
save
rescue
salvage
zachránila
save
rescue
salvage
zachrání
save
rescue
salvage

Examples of using Is to save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The most important thing for us is to save you and Oskar.-Mm.
Mm. Nejdůležitější pro nás je zachránit vás a Oskara.
It's acceptable to cheat on your wife, if it is to save a man's life.
Je akceptovatelné podvádět svou ženu, když to zachrání člověku život.
Here she is to save the day.
Tady ji máme, aby zachránila tento den.
Is to save my marriage, actually. Surprise.: The reason why I hired you.
Já si tě najal proto, abych své manželství zachránil. Překvapení.
Understood?- Yes. Mission is to save as many kids as possible.
Chápeš? Máme za úkol zachránit co nejvíc dětí. -Jo.
Yes. His job is to take lives and yours is to save them.
Ano, jeho prací je životy brát, vaší je zachraňovat.
Who, historically, don't make it. Our mission is to save three of the people.
Kteří to, podle záznamů, nezvládli. Naším úkolem je zachránit tří lidí.
So the only reason you came back is to save Wally?
Takže ses vrátil jen proto, abys zachránil Wallyho?
The reason France wants to come in now Bullshit! is to save your old clients.
Kecy! Francie se tady chce vetřít jen proto, aby zachránila své klienty.
Not wreck their marriage. Our remit is to save the bees.
Máme zachránit včely, ne rozvrátit manželství.
True vengeance… is to save lives!
Pravá pomsta… je zachraňovat životy!
No. Here she is to save the day.
Ne. Tady ji máme, aby zachránila tento den.
All I ask is to save his life.
Žádám jen, abyste zachránil jeho život.
Our mission is to save the life of Julius Limbani
Máme za úkol zachránit život Juliuse Limbaniho
our goal is to save lives.
náš cíl je zachraňovat životy.
What I want is to save him!
Co? Já ho chcu zachránit!
Look. My job is to save people.
Podívejte, moje práce je zachraňovat lidi.
This tale is to save his life.
Ta historka má zachránit jeho život.
Our only reason for being here is to save lives.
Důvod proč jsme tu, je zachraňovat životy.
To save a life is to save all of humanity.
Zachránit život, znamená zachránit všechnu lidskost.
Results: 164, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech