IT'S NOT YOUR FAULT in Czech translation

[its nɒt jɔːr fɔːlt]
[its nɒt jɔːr fɔːlt]
není to tvoje chyba
it's not your fault
it's not yourfault
není to tvoje vina
it's not your fault
vy za to nemůžete
it's not your fault
this isn't on you
neni to tvoje chyba
it's not your fault
nie je to tvoja vina
it's not your fault
neni to tvoje vina
it's not your fault
není to tvá chyba
it's not your fault
není to vaše chyba
it's not your fault
není to tvá vina
it's not your fault
it's notyour fault
není to vaše vina
it's not your fault
ty za to nemůžeš

Examples of using It's not your fault in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, no, it's not your fault.
Ne, vy za to nemůžete.
It's not your fault, Sam.
Neni to tvoje vina, Same.
Look, ok it's not your fault, ok?
Podívej, OK? Neni to tvoje chyba, OK?
It's not your fault, I understand, but think on that child.
Není to vaše chyba, chápu to, ale myslím na to dítě.
It's not your fault that you can't kill a person.
Není to tvá chyba, že nemůžeš zabít člověka.
It's not your fault that I had a bad alternator, Smallville.
Není to tvoje vina, že jsem měla špatný alternátor, Smallvilláku.
It's not your fault, Josef. It's not your fault, okay?
Není, Josefe. Není to tvoje chyba, ano?
But it's not your fault!
Ale vy za to nemůžete,!
Tuttle, it's not your fault and this is not over yet.
Tuttle, není to vaše chyba… a to ještě není konec.
It's not your fault, but I don't love you.
Není to tvá vina, ale… nemiluju tě.
It's not your fault, but many people in your orbit met with ugly ends.
Není to tvá chyba, ale hodně lidí ve tvém prostředí skončilo špatně.
It's not your fault, okay? No, no, no, no, Foggy.
Není to tvoje vina.- Ne, Foggy.
It's not your fault, Josef. It's not your fault, okay?
Není Josefe. Není to tvoje chyba, dobře?
Don't worry, madam, it's not your fault.
Netrapte se tím, vy za to nemůžete.
It's not your fault, Doctor, but it's too late now.
Není to vaše chyba doktore, ale teď už je pozdě.
It's not your fault. You didn't know what you were doing.
Není to vaše vina, nevěděl jste, co činíte.
It's not your fault Lea died.
Není to tvá vina, že Lea zemřela.
It's okay, it's not your fault. Sorry.
To je v pořádku, není to tvá chyba.- Omlouvám se.
It's not your fault that you couldn't win a medal for your country.
Není to tvoje vina, že jsi nemohl vyhrát pro svoji zemi.
I know it's not your fault. i'm so sorry.
Promiň. Není to tvoje chyba.
Results: 1391, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech