IT IS ONE THING in Czech translation

[it iz wʌn θiŋ]
[it iz wʌn θiŋ]
jedna věc je
it's one thing
's one thing to be
one thing will
one fact is
jednou věcí je
it is one thing

Examples of using It is one thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is one thing to speak about Hamas as the enemy
Jedna věc je mluvit o hnutí Hamás
It is one thing to make up stories about how you spent your summer,
Jedna věc je vymýšlet si, jak jsi strávila léto,
It is one thing to have a vital interest in the boy in the school,
Jedna věc je mít zásadní zájem o kluka ve vlastní škole,
It is one thing to publish a book in the comfort of the university, it is another to leave everything behind, chasing a theory that is pure fantasy!
Jedna věc je vydat svoji knihu v pohodlí univerzity něco jiného je vše opustit v honbě za teorií, která je čistou fantazií!
It is one thing to put measures in place,
Jedna věc je zavést opatření,
It is one thing for you to make fun of me,
Jedna věc je vysmívat se mi, ale zatahovat do toho
It is one thing for you to make fun of me,
Jedna věc je vysmívat se mi, ale zatahovat do toho
Was horrible and selfish.- Donna. It is one thing to take it out on me,- No. but what you did in that interview.
Donna.- Ne. Jedna věc je, když se vybije na mně, ale to co si udělal na tom pohovoru bylo kruté a sobecké.
No.- Donna. but what you did in that interview It is one thing to take it out on me, was horrible and selfish.
Donna.- Ne. Jedna věc je, když se vybije na mně, ale to co si udělal na tom pohovoru bylo kruté a sobecké.
Mr President, it is one thing to get agreement from 27 Member States on some noble words
Pane předsedající, jedna věc je získat souhlas 27 členských států s nějakými vznešenými slovy,
It is one thing to kill this pernicious pope,
Jedna věc je zabít špatného papeže,
insinuate that I'm a superhero. It is one thing to question the official story,
jsem nějaký superhrdina. Jedna věc je ale zpochybňovat oficiální verzi
Look, it is one thing to draw monsters and demons, Me.
Podívej, jedna věc je kreslit příšery a démony.
It is one thing to have poor output prices, but it is a double penalty
Mít nízké výstupní ceny je jedna věc, ale je dvojnásobnou chybou,
It is one thing a man's heart not being in it,
Je jedna věc v mužově srdci, která je u moci,
It is one thing to watch it on television,
Je jedna věc, dívat se na to celé v televizi,
Nevertheless, it is one thing to implement a bail-out and another, very different thing to provide temporary financial assistance.
Avšak převzít závazek je jedna věc a poskytnout dočasnou finanční pomoc je věc zcela odlišná.
He will be glad to hear you are improving, but it is one thing to ride for pleasure, quite another to train for war.
Jistě rád uslyšíš, že se zlepšuješ. Je jedna věc jezdit pro zábavu a jiná trénovat do války.
It is one thing to get rid of a dictator, but quite another thing to introduce a democratic regime.
Vyhnat diktátora je jedna věc a realizovat demokratický režim je věc jiná.
It is one thing to claim it, but we still need to provide ourselves with the resources to do it..
Proklamace jsou jedna věc, avšak stále potřebujeme získat prostředky, které bychom k tomu mohli použít.
Results: 105, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech