IT WERE TRUE in Czech translation

to byla pravda
were true
it was the truth
it was real
they were right
byl pravdivý
were true
was right
was the truth
was real
je to pravda
it's true
it's the truth
that's right
it's real
is that correct

Examples of using It were true in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If only it were true.
Jen kdyby bylo pravdivé.
You know, I don't think they would have said it unless it were true.
Nemyslím, že by to řekli, kdyby to nebyla pravda.
If only it were true.
If only it were true!
Kéž by to tak byla pravda!
If it were true, then I would deserve it,
Kdyby to bylo pravdivé, tak bych si to zasloužila,
If it were true.
Pokud by to byla pravda.
Because if it were true, I would shoot him on sight.
Protože pokud by to byla pravda, musel bych ho zastřelit.
If it were true, the Conglomerate would not selling.
Pokud by to byla pravda, tak by ji konglomerát neprodával.
Even if it were true, That is bullshit, and you know what?
Kecy. A i kdyby to byla pravda, dřív ses ke mně takhle nechoval?
It would make me very happy. Oh, Paula, if it were true.
Kdyby to byla pravda, byl bych velice šťastný.
And if I knew it were true, I would want to start over.
A kdybych věděla, že je to skutečnost, chtěla bych začít znovu.
If only it were true.-Indeed.
Vskutku. Kdyby to tak byla pravda.
That's very interesting, if it were true.
To je velmi zajímavé, pokud by to byla pravda.
I would chalk it up to that, if it were true.
Bral bych to tak, kdyby to byla pravda.
I could not marry you if it were true.
Nemohla bych si tě vzít, pokud by to byla pravda.
I would wonder that too if it were true.
Také byto zajímalo, pokud by to byla pravda.
Of course you will say that if it were true and if it were not true..
Ano, to byste řekl, kdyby to byla pravda… a i kdyby nebyla..
Oh, Giovanni, if only it were true!
Oh, Giovanni, kéž by to byla pravda.
Although… IF it were true, I can tell you the Council would find it hard to believe you're satisfied with the underwhelming challenge of tavern- keeper.
Ačkoliv… kdyby to byla pravda, můžu ti říct, že by Rada jen stěží uvěřila, že jsi spokojen s nepříliš vzrušujícím životem majitele taverny.
I only wish it were true, but I cannot see any evidence of it,
Velice si přeji, aby to byla pravda, ale nevidím známky něčeho takového,
Results: 174, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech