IT WON'T BE EASY in Czech translation

[it wəʊnt biː 'iːzi]
[it wəʊnt biː 'iːzi]
nebude to snadné
it won't be easy
it's not gonna be easy
it's gonna be tough
this ain't lojack
easy is over
nebude to lehké
it won't be easy
it's not gonna be easy
nebude to jednoduché
it won't be easy
it's not gonna be easy
there's no easy
it wouldn't be easy
bude těžké
's gonna be hard
be hard
's gonna be tough
be difficult
would be hard
's gonna be difficult
be tough
will be tough
it won't be easy
will be a challenge
nebude to jednoduchý
it won't be easy
it's not gonna be easy
nebude to snadný
it ain't gonna be easy
it won't be easy
to nebude snadný
it won't be easy
it's not gonna be easy
nebude to lehký
it's not gonna be easy
it won't be easy
it will be hard
to není snadné
it's not easy
it's hard
it's difficult
it's been hard
it's not gonna be easy
it's not that simple
have been rough
nebude to ľahké
to půjde těžko

Examples of using It won't be easy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But it won't be easy.
Ale nebude to jednoduchý.
It won't be easy, but nothing worth having ever is..
Nebude to snadný, ale to není nic důležitého.
It won't be easy, but if we can get onto the bridge.
Nebude to jednoduché, ale kdybychom se dostali na můstek.
It won't be easy, he's a master of disguise.
Nebude to snadné, je mistrem převleků.
I mean, it won't be easy, but we can, we can do both.
Nebude to lehké, ale můžeme zvládnout obojí.
Ten minutes? It won't be easy.
Minut, to nebude snadný.
It won't be easy, but we're all together again.
Nebude to snadný, ale jsme zase všichni pohromadě.
It won't be easy, nixon.
Nebude to jednoduchý, Nixone.
It won't be easy, but if we can get onto the bridge… We will take a five-man team.
Nebude to jednoduché, ale kdybychom se dostali na můstek.
It won't be easy, but it will be worth it..
Nebude to snadné, ale bude to stát za to..
I know it won't be easy, but I think it's the prudent play.
Nebude to lehké, ale myslím si, že je to rozumné.
It won't be easy.
Nebude to lehký.
It won't be easy, but it's better than shock therapy.
Nebude to snadný život, ale lepší než šoková terapie.
It won't be easy.
To nebude snadný.
It won't be easy, but I think there's a way.
Nebude to jednoduchý, ale myslím, že existuje způsob.
It won't be easy. Almost.
Skoro. Nebude to jednoduché.
I will find someone. It won't be easy, but I will find someone.
Někoho najdu. Nebude to snadné, ale někoho najdu.
I'm not saying we don't have a shot, but it won't be easy.
Neříkám, že nemáme trumfy, ale nebude to lehké.
But it won't be easy.
Ale nebude to lehký.
I know it won't be easy, but the quicker the better.
Vím, že to není snadné, ale čím rychleji, tím lépe.
Results: 308, Time: 0.1101

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech