JUST GOT HERE in Czech translation

[dʒʌst gɒt hiər]
[dʒʌst gɒt hiər]
jsi právě přišel
just got here
you just came
you just lost
právě dorazil
just arrived
has arrived
just got
just came in
is here
just showed up
just rolled in
he just pulled
zrovna dorazil
just arrived
just got here
just came in
právě přijel
just arrived
has arrived
just came
just drove
just pulled up
just got
now arriving
just rode up
here now
zrovna přišel
just came in
just walked in
just got here
just lost
just arrived
právě jste dorazili
just got here
you have now arrived
you just arrived
jste zrovna přijel
just got here
právě dorazily
just arrived
just came in
just got here
have arrived
we just received
zrovna jsem se sem dostala
just got here
teď přišla
just got here
now she's come up
here now
now she's lost
zrovna jste sem dorazili
sem právě

Examples of using Just got here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Trenchman just got here.
Trenchman právě dorazil.
Excuse me. But you just got here.
Ale vy jste zrovna přijel. Omluvte mě.
No, he just got here.
Our lives. Just got here?
O vašich životech. Právě jste dorazili,?
some Italian-American dude who just got here.
nějaký italo-američan, který právě přijel.
Mom, two of the other teams just got here.
Mami, právě dorazily dva jiné týmy.
Away? I practically just got here.
Zrovna jsem se sem dostala.- Jo.- odvést?
Weston just got here.
Val, Gordon's client just got here.
Val, právě dorazil Gordonův klient.
But I just got here.
Ale já zrovna přišel.
Annie, the boy just got here.
Annie, ten kluk právě přijel.
Excuse me. But you just got here.
Omluvte mě. Ale vy jste zrovna přijel.
You just got here?
Tys teď přišla?
The crawfish just got here.
Právě dorazily langusty.
I practically just got here.- Away?
Zrovna jsem se sem dostala.- Odvést?
Medical examiner just got here. He's an actor?
Právě dorazil ohledávač.- On je herec?
It's his apartment, it's his responsibility. He just got here.
Jeho byt, jeho zodpovědnost. Zrovna přišel.
Barnes just got here. Hi, Pat.
Ahoj, Pate. Barnes zrovna dorazil.
Just got here, huh? Our lives?
Pro naše životy. Zrovna jste sem dorazili, co?
I just got here.
teď přišla.
Results: 225, Time: 0.1247

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech