KEEP SEEING in Czech translation

[kiːp 'siːiŋ]
[kiːp 'siːiŋ]
pořád vidím
i can still see
i keep seeing
i still see
i still notice
stále vidí
still sees
keep seeing
continues to see
se dál vídat
keep seeing
continue to see
see each other anymore
keep meeting
dál vídat
to continue seeing
to keep seeing
see each other anymore
vídám
i see
pořád vídat

Examples of using Keep seeing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, keep seeing your shield.
Okej, neustále sleduj svůj štít.
Your son… he can't keep seeing his mother and father like this.
Tvůj syn… nemůžu stále vídat jeho matku a otce takhle.
If I keep seeing her, he will find out and kill the movie.
Pokud se s ní budu dál scházet, zjistí to a film zruší.
So I had to keep seeing her to keep her quiet.
Tak jsem se sdál vídal.
If you keep seeing her, you're gonna be sorry.
Pokud se s ní budeš dál stýkat, strýčku Charlie, budeš litovat.
And I keep seeing this… this figure.
A já pořád vídám tu postavu.
Are you saying that I should just keep seeing him?
Říkáte tedy, že se s ním prostě mám dál scházet?
You're gonna have to keep seeing her.
Budeš se s ní muset nadále scházet.
UFOs.- I keep seeing this. The symbol.
UFO, ten symbol… Stále vídám toto.
I keep seeing my dead grandfather at the end of the tunnel,
pořád vidím svého mrtvého dědu na konci tunelu,
on their way to New Zealand and I keep seeing their faces.
na cestě na Nový Zéland a já pořád vidím jejich tváře.
but you can't keep seeing that guy.
ale nemůžeš se dál vídat s tím klukem.
I can't keep seeing her,'cause the relationship's completely out of balance,
To nevím. Nemůžeme se dál stýkat, protože je náš vztah úplně mimo rovnováhu,
I can't keep seeing her, because the relationship's out of balance… and I can't stop seeing her,
Nemůžeme se dál stýkat, protože je náš vztah úplně mimo rovnováhu,
I keep seeing that woman over and over, her body hitting the windshield.
Stále vidím tu ženu před sebou, znovu a znovu, jak její tělo naráží do předního skla.
really master it, you can keep seeing him if that's what you want.
dokonale naučíš, můžeš se s ním nadále vídat, pokud si to opravdu přeješ.
But if he's gonna keep seeing you, then it's gonna be the end for the two of us.
Ale pokud se bude s vámi dál vídat, tak to bude konec nás dvou.
Susan, keep seeing him if you have to, live with him,
Susan, klidně se s ním stýkej, když to musí být,
Bid on Wade's basket and keep seeing him, or don't bid and you two are through.
Přihodíš na Wadeův košík a budeš ho dál vídat, nebo nepřihodíš a je konec.
Dr. Clark, if I keep seeing you in here… I'm gonna have to start grading you.
Dr. Clarku, jestli vás tu stále budu vídat, budu vás muset začít známkovat.
Results: 51, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech