KEEP SEEING in French translation

[kiːp 'siːiŋ]
[kiːp 'siːiŋ]
continue à voir
continue to see
keep seeing
still see
n'arrête pas de voir
vois toujours
always seeing
always look
still see
seeing ever
vois constamment
constantly seeing
continuer à voir
continue to see
keep seeing
still see

Examples of using Keep seeing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know why I keep seeing you.
Je sais pourquoi je continue à vous voir.
I keep seeing people burning.
Je n'arrête pas de voir des gens… brûler.
But there's this one woman in particular I keep seeing.
Mais il y a une femme, que je continue à voir plus particulièrement.
I keep seeing it in my dreams.
Je n'arrête pas de voir ça dans mes rêves.
I hate chicken. I keep seeing the feathers.
Je déteste le poulet. Je continue à voir les plumes.
I keep seeing Anne-Marie's face
Je n'arrête pas de voir le visage d'Anne-Marie,
Whenever I do it with her, I keep seeing Junghae's face.
Quand on fait l'amour, je continue à voir le visage de Junghae.
I keep seeing this symbol.
Je n'arrête pas de voir ce symbole.
I keep seeing my son's face.
Je n'arrête pas de voir le visage de mon fils.
The one that died. I keep seeing.
Celle qui est morte et que je n'arrête pas de voir.
You keep seeing Stroh everywhere.
Vous continuez à voir Stroh partout.
If you keep seeing her, you're gonna be sorry.
Si tu continues à la voir, oncle Charlie, tu le regretteras.
If you keep seeing clients, he will keep killing.
Si tu continues à voir des clients, il continuera à tuer.
That's why you keep seeing one.
C'est pour ça que vous continuez à en voir un.
I can't keep seeing things.
Je ne peux pas continuer de voir des choses.
I keep seeing his face.
Je continue de voir son visage.
I keep seeing ships in the mist.
J'arrête pas de voir leurs bateaux dans le brouillard.
I keep seeing images of his body on the ground.
J'arrête pas de voir des images de son corps sur le sol.
But now I keep seeing his commercials all over TV.
Mais j'arrête pas de voir ses pubs.
I keep seeing her face.
J'arrête pas de revoir son visage.
Results: 105, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French