KEEP GOING in French translation

[kiːp 'gəʊiŋ]
[kiːp 'gəʊiŋ]
continuer
continue
keep
further
go
still
proceed
remain
keep going
continuez
continue
keep
further
go
still
proceed
remain
continue
continue
keep
further
go
still
proceed
remain
continuons
continue
keep
further
go
still
proceed
remain

Examples of using Keep going in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We keep going back.
On va continuer de se battre.
And keep going.
Et tu continues.
We gotta keep going, guys.
On doit continuer à avancer les gars.
I'm gonna keep going.
Je vais continuer à y aller.
Can you keep going?
Vous tiendrez le coup?
We keep going.
We keep going right up here.
On continue à aller par là.
You can keep going even if I feel this way.
Vous pouvez continuer à faire ce que vous faites, malgré ce que vous ressentez.
And you keep going until you're far away from here.
Ne t'arrête pas avant d'être trés loin d'ici.
So, keep going… or go home?
Alors, on continue… ou on rentre?
Keep going west.
Continuez vers l'ouest.
Keep going to the library.
Continue d'aller à la bibliothèque.
We must keep going!
On doit continuer! Lève-toi!
Keep going to meetings. Work the steps.
Continue d'aller aux réunions, franchis les étapes.
Meanwhile, keep going to your meetings.
Mais continuez à aller à vos réunions.
I can't keep going back and forth like this.
Je ne peux pas continuer à faire des va-et-vient sans arrêt.
We can't keep going house to house.
On ne peut pas continuer à faire du porte-à-porte.
So I keep going till I take a bullet in the Sudan.
Alors j'ai continué jusqu'à ce que je prenne une balle au Soudan.
They keep going to a corner window… doing something.
Ils n'arrêtent pas d'aller à une fenêtre d'angle… pour faire quelque chose.
And we keep going round.
Et nous continuerons à faire le tour.
Results: 548, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French