ON CONTINUE in English translation

continue
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
we keep
nous gardons
nous conservons
on continue
nous tenons
nous maintenons
reste
on arrête pas
on laisse
nous assurons
keep
we go
nous y
on y
on va
on part
on passe
on aille
on fait
on rentre
on continue
on entre
we still
-nous encore
-nous toujours
nous continuons
nous restons
nous en
nous sommes
mais nous
-nous quand même
mais on
nous persistons
we carry
nous portons
nous avons
nous réalisons
nous transportons
nous continuons
nous poursuivons
nous effectuons
nous gardons
on emporte
nous tenons
remains
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
we proceed
poursuivre
continuer
nous procédons
nous avançons
passer
aller
on fait
nous entamions
continues
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
continuing
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
remain
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent

Examples of using On continue in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est comme ça qu'on continue.
That's how we proceed.
On continue par les escaliers, par une porte.
Continuing on up the stairway, through a door.
Si on continue, que ce soit bien clair.
But if we go on, and I want this to be clear.
De temps en temps, on continue, tu sais.
Every once in a while, we still, you know.
On continue à la nouvelle, Archer Plaza, les premiers secours.
Continuing our breaking story now at Archer Plaza, first responders.
Et on continue à avoir des meurtres
So we go on having murders
Voir s'il y avait une chance pour qu'on continue.
See if we still had a chance.
Ronde de Bordeaux, le 8 octobre, on continue à cueillir des figues.
On 8 October continuing harvesting figs.
On continue ensemble!
We go together!
C'est pas bizarre qu'on continue.
Is it a little weird that we still… Yeah.
Si on continue, on s'éloigne de la source d'eau.
If we go on, we go farther away from the water.
Si on continue, on pourra peut-être trouver une issue.
If we go on we may find an exit.
On continue, direction nord vers la Fontaine.
We go on. Due north to the Fountain.
Alors, on continue les paris.
So, keep on betting.
On continue, 50 mg par minute.
Keep going, 50 mgs a minute.
On continue l'élaboration de textes normatifs complémentaires en la matière.
Work is continuing on the development of additional normative documents in this area.
On continue, on a pas de billets.
Keep going, we don't even have tickets.
On continue demain?
Keep going on this tomorrow?
On continue notre shopping avec les boutiques Belle Cose
Let's continue our shopping with the shops Belle Cose
On continue à aller vers l'est.
We will keep heading west.
Results: 866, Time: 0.1063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English