KINDRED in Czech translation

['kindrid]
['kindrid]
spřízněné
kindred
mate
related
soul
spirit
kindred
spřízněný
kindred
related
mates
connect
spřízněnou
mate
kindred
spřízněná
mate
kindred
related
příbuzné
relatives
family
related
next of kin
kin
relations
cousins
in-laws
kindred
kinsmen
podobné
similar
such
alike
like that
same
kind
other
look like
similarities
much like
spříznění
related
soul
connected
favorable
kindred
affinities
kinship
mates
příbuzní
relatives
related
family
cousins
kin
next of kin
in-laws
relations
kinsmen
podobní
alike
similar
kind
same
others like
such
resemblance
ilk
similarities
kindred

Examples of using Kindred in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I trust you. We're kindred artistic souls.
Jsme podobné umělecké duše. Věřím ti.
To kindred neighbors.
Na spřízněné sousedy.
The Kindred has returned to Sleepy Hollow.
Spřízněný se vrátil do Sleepy Hollow.
Respects you as a kindred spirit.
Ctí vás jako spřízněnou duši.
Leaving our country, kindred.
Opustili jsme naši zem, příbuzné.
Augur Industries is owned by a man named Richard Kindred.
Augur Industries vlastní člověk jménem Richard Kindred.
We're kindred souls, you and i, 2 sides of the same coin.
Jsme spřízněné duše, ty a já, dvě strany jedné mince.
The Kindred has finally heeded the call of your bounty's beacon.
Spřízněný konečně věnoval pozornost signálu tvé odměny.
Lumina's a kindred spirit.
Lumina je spřízněná duše.
Are we not kindred?
Nejsme my spříznění?
Fortunately, my C.I. could recognize a kindred spirit.
Naštěstí, můj poradce dokázal rozpoznat spřízněnou duši.
Are you promising to free our kindred?
Slibuješ, že osvobodíš naše příbuzné?
I know. Richard Kindred is dead.
Já vím. Richard Kindred je mrtvý.
Your kindred are besieged by a powerful enemy,
Vaši příbuzní jsou obklíčeni silným protivníkem,
Because the Kindred has the Horseman of Death's head
Protože Spřízněný má hlavu jezdce smrti
Oh, a kindred spirit.
Oh, spřízněná duše.
I guess in a way Jeff and I are… kindred spirits.
Myslím, že jsme s Jeffem tak trochu… spřízněné duše.
Seeking not a location, But a kindred soul.
Nehledají místo, ale spřízněnou duši.
I may be kindred.
Eden a já jsme spříznění.
You know why. Are you promising to free our kindred?
Slibuješ, že osvobodíš naše příbuzné? Víš proč?
Results: 232, Time: 0.0782

Top dictionary queries

English - Czech