LARGE MAJORITY in Czech translation

[lɑːdʒ mə'dʒɒriti]
[lɑːdʒ mə'dʒɒriti]
velká většina
vast majority of
large majority
great majority of
most
huge majority
broad majority of
by more than a majority of
big majority
valná většina
vast majority of
large majority
převážná většina
vast majority of
overwhelming majority of
large majority of
great majority
velkou většinu
vast majority of
large majority
great majority of
most of
broad majority
velkou většinou
by a large majority
by a huge majority
overwhelmingly
with a broad majority
the vast majority of
great majority of
big majority

Examples of using Large majority in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I am pleased that we will be able to adopt this report with a large majority tomorrow.
pánové, mám radost, že budeme moci tuto zprávu velkou většinou zítra přijmout.
Nevertheless, the names of too many of the countries that make up this large majority- China,
Nicméně, jména mnoha zemí, které tvoří tuto širokou většinu- Čína, Saudská Arábie,
Seven months ago- on 23 April to be precise- a large majority in this House refused to grant discharge to the Council's budget for 2007.
Před sedmi měsíci, abych byl přesný, tak dne 23. dubna, tato sněmovna velkou většinou hlasů zamítla udělení absolutoria za rozpočet Rady na rok 2007.
because I believe there is a large majority in this Chamber that says that human beings are not machines
je zde v tomto Parlamentu velká většina, která zastává názor, že lidské bytosti nejsou stroje
my political group and a large majority in Parliament have always supported,
moje politická skupina a velká většina Parlamentu vždy podporovali,
One reason is that the large majority of Member States consider that the fund works very well under the present scheme
Jedním z důvodů je, že valná většina členských států považuje fungování fondu v současné podobě za velmi dobré
The large majority by which the Commission accepted my report shows that the Member States must lay aside their petty objections
Velká většina, kterou Komise přijala moji zprávu, ukazuje, že členské státy musí odložit stranou své malicherné námitky
We succeeded- not without difficulty- in finding formulas to which a large majority could subscribe and which conveyed the message that
Ne sice bez těžkostí, ale byli jsme úspěšní v hledání takových formulací, pod které se byla schopna podepsat převážná většina a které tvoří podstatnou
Secondly, the model was created based on the exploitation of a single population, while the large majority of Community fisheries are multi-species, which means over-
V druhé řadě byl model vytvořen na základě využívání jediné populace, přičemž velká většina rybolovu Společenství je zaměřena na více druhů,
At the present time, of course, one or two people are saying that we shall secure a large majority, but, if these questions are not resolved,
V současnosti samozřejmě někdo tvrdí, že bychom měli zajistit velkou většinu, avšak nebudou-li tyto otázky vyřešeny,
While a large majority of the European population live in towns
Ačkoli velká většina obyvatel Evropy žije ve městech
In writing.-(FR) Adopted by a large majority, the own-initiative report of Bendt Bendtsen sends a welcome political signal on the issue of energy,
Písemně.-(FR) Zpráva pana Bendtsena z vlastního podnětu, přijatá velkou většinou, vysílá vítaný politický signál týkající se problematiky energie několik dní po skončení summitu v Cancúnu
provided that tomorrow we have the large majority needed to adopt this proposal at first reading.
zítra budeme mít velkou většinu potřebnou k přijetí toho návrhu v prvním čtení, tato změna nemohla platit od 1. května 2009.
The way in which the reform project has ground to a halt at Commission level shows that the large majority of Member States
Že reformní projekt měl důvod k pozastavení na úrovni Komise, ukazuje, že velká většina členských států
I hope they will also secure a large majority here.
zvítězily a já doufám, že si získají i velkou většinu zde.
which led to a large majority vote in favour of the draft report in the Committee on Employment and Social Affairs.
návrh zprávy byl ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci velkou většinou odhlasován.
For example, in a report by the International Journal of Dermatology* the large majority of subjects with‘‘sensitive'' or‘‘very sensitive'' skin had sunburn during childhood and now redden easily after sun exposure.
Například podle zprávy International Journal of Dermatology* velká většina osob s"citlivou" nebo"velmi citlivou" pletí se v dětství spálila a nyní jejich kůže při vystavování slunečnímu záření snadno zčervená.
strategy up to 2018, although our amendment on including maritime transport in the ETS was rejected by large majority roll-call vote.
náš pozměňovací návrh na začlenění námořní dopravy do systému obchodování s emisními povolenkami byl velkou většinou odmítnut jmenovité hlasování.
as a result of which we can expect a very large majority tomorrow.
jejím výsledkem bude velmi velká většina v zítřejším hlasování.
after yesterday's debate in the House, it has become apparent that a large majority would actually be in favour of our replacing the word'could' with the phrase'should in any case.
po včerejší rozpravě ve sněmovně se jasně ukázalo, že velká většina by si skutečně přála nahradit slovo"could" slovy"should in any case.
Results: 79, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech