LET US USE in Czech translation

[let ʌz juːs]
[let ʌz juːs]
využijme
let us use
let's take
i'm gonna use
make use
let's make the most
použijme
let's use
we will use
dovolte nám použít
let us use
dovolte nám využít
let us use
nechte nás použít
používejme
let's use
pojďme využít
let's seize
let's use

Examples of using Let us use in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Said'Let's use the kid.
Řekl, ˇˇVyužijeme kluka.
Let us use your station.
Dovol nám využívat tvoji stanici.
Cinnamon let us use her back as a table.
Skořička nám dovolila, abychom použili její záda jako stůl.
Let us use our remaining strength to restore this land to its original form.
Zkusme použít naši zbývající sílu a vrátit tuhle zemi do původní podoby.
Let's-- let's use our indoor voices.
Pojďme… Pojďme použít vnitřní hlas.
There's an English famy down the road that let us use their phone.
Kousek na jih bydlí jedna anglická rodina, která nás nechala používat jejich telefon.
But in a difficult situation, let us use common sense.
Ale v těžké situaci využívejme zdravý rozum.
Let us use the sensitivity and the justified concerns
Využijme citlivosti a oprávněných obav
So let us use the opportunities that we have within this agreement to establish this rule in Europe.
Využijme proto možnosti, kterou nám přináší tato dohoda, a zaveďme toto pravidlo v Evropě.
Let us use our internal strength to be strong
Použijme naši vnitřní sílu, aby naše zastoupení byla
Let us use this opportunity to bring our partners closer
Využijme této příležitosti ke sblížení s našimi partnery
so let us use it in the interest of cooperation,
tak jej pojďme využít ke vzájemné spolupráci,
Let us use all the instruments at the EU's disposal to temporarily accommodate the refugees
Využijme všechny nástroje, které máme k dispozici, a postarejme se o jejich uznání
Let us use our trade relations to denounce the religious persecution
Využijme našich obchodních vztahů k tomu, abychom odsoudili náboženské pronásledování
Let us use the forthcoming review of the financial perspective to set our sights on the future.
Využijme plánovaný přezkum finančního výhledu k tomu, abychom upřeli svůj zrak na budoucnost.
Let us use the next few weeks to leave a legacy of a stronger,
Využijme několika příštích týdnů k tomu, abychom své budoucnosti zanechali odkaz silnější,
Let us use all the resources at our disposal during this difficult period of European integration that we are going through.
Využijme všech prostředků, jež máme k dispozici, během tohoto těžkého období evropské integrace, jímž právě procházíme.
Let us use the democratic vote to give democratic recognition to those of us who want more Europe for all Europeans.
Využijme demokratického hlasování k vyjádření demokratického uznání těm, kdo chtějí silnější Evropu pro všechny Evropany.
Let us use this to restore the balance which is also important in raising children from their early years.
Využijme toho k opětovnému nastolení rovnováhy, která je také důležitá při výchově dětí od jejich prvních let.
defence policy, but let us use it to obtain a world free of nuclear weapons.
obrannou politiku, využijme ji však k zajištění světa bez jaderných zbraní.
Results: 57, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech