LET US GET in Czech translation

[let ʌz get]
[let ʌz get]
pojďme
come on
let us
go
get
let's go get
nechte nás
let us
leave us
give us
keep us
allow us
přejděme
let's get
let's
let's go
move
cut
vypadnem
let's get
here
let's go
get the hell out
we would get out
we're getting out
we're gone
se dostaňme
let's get
vypadněme
let's get
get the hell out
get out of here
let's get the hell out of here
dejme se
let's get
let's give
dovol nám sehnat
padáme
let's get
let's go
fall
we're going
we're getting
get the hell
let's roll
get out of here
we out
let's get outta here
sežeňme
let's get

Examples of using Let us get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let us get enough evidence for a warrant. Yeah, no.
Seženeme si důkazy na příkaz k zatčení.
Now let us get to work!
A nyní se dejme do práce!
Now please, let us get on with our jobs.
Nyní prosím, nech nás dělat naši práci.
Let us get some busts.
A občas nám necháte pár zatčení.
He… Mr. Glanton, at least let us get your blood pressure down.
Pane Glantone, aspoň nás nechte snížit ten krevní tlak.
Mr. Glanton, at least let us get your blood pressure down.
Pane Glantone, aspoň nás nechte snížit ten krevní tlak.
Get on with your life and let us get on with ours.
Pokračuj ve svým životě a nám nech ten náš.
Let us get you a ride to the boat.
Odvezeme vás na ponorku.
Let us get to the point, shall we;
Pojdˇme k věci, že ano.
Let us get right on that.
Hned jdu na to.
Let us get out.
Let us get you home.
Nech mě vzít tě domů.
Let us get who did this to you.
Dovolte nám, ať dostaneme toho, kdo vám to udělal.
Let us get your son somewhere safe.
Dovolte nám dostat vašeho syna do bezpečí.
Topo, let us get her to a doctor!
Topo, nech nás vzít ji k doktorovi!
O'Malley, let us get a double Scotch
O'Malley, dej nám dvojitou skotskou
When I said,"let's get our stoichiometry on," not what I meant.
Když jsem říkal,"rozjeďme naši stechiometrii," tak jsem tím nemyslel tohle.
Let us get this ship in the air.
Pojďme dát tu loď do vzduchu.
Let us get on with our lives.
Nech nás žít naše životy.
Please, let us get in the back with you.
Prosím, nechej nás jít dozadu s tebou.
Results: 79, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech