LIFTED in Czech translation

['liftid]
['liftid]
zrušena
cancelled
revoked
lifted
aborted
abolished
broken
terminated
called off
rescinded
repealed
zvedl
picked up
raised
lifted
answered
got
se zvedla
up
lifted
rose
zvedal
lifting
picking up
answer
zvednutý
raised
picked up
lifted
turned-up
odvolána
removed
called off
recalled
rescinded
lifted
cancelled
you pulled off
unsummoned
suspended
zdvihnout
lift
raise
to pick up
sejmuli
took out
hit
shot
they lifted
killed
they pulled
gunned down
got knocked out
zvednul
answered
picked up
lifted
raised
odvoláno
called off
revoked
rescinded
lifted
canceled
dismissed
sejmutý
lifted

Examples of using Lifted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The curse is lifted. People are saved. Order is restored.
Prokletí bylo odvoláno, lidé zachráněni, pořádek znovu nastolen.
Then he lifted her head.
Pak jí zvednul hlavu.
Quarantine's been lifted.
Karanténa byla odvolána.
Please welcome Lifted Riffs!
Přivítejte prosím Lifted Riffs!
Suspension is lifted for everyone.
Suspendování vás všech je odvoláno.
And if you would even lifted half a finger to find Camille… Lifted half a finger?
Kdybys zvedl aspoň půl prstu, abys našel Camille… Zvednul půl prstu?
the quarantine has been lifted.
karanténa byla odvolána.
The print lifted from that hourglass we collected at Dr. Chan's office.
Otisk sejmutý z těch přesýpacích hodin, které jsme našli v kanceláři Dr. Chana.
Samson Gets Me Lifted," by my main man.
Samson Gets Me Lifted," od mýho nejhlavnějšího.
Your friend's safety will be ensured until the lockdown is lifted.
Zaručuji vám, že dokud nebude uzavření odvoláno, váš přítel bude v bezpečí.
This is Talmadge Neville's thumb print lifted from the driver's side release button.
Tohle je otisk palce Talmadge Nevilla sejmutý z tlačítka na straně řidiče.
Please welcome Lifted Riffs! Ladies and gentlemen, from West Hamptonton England!
Dámy a pánové, z West Hamptontonu z Anglie, přivítejte prosím Lifted Riffs!
Tony lifted your cell phone while you were charging it today.
Tony zdvihl Váš mobil, když jsi ho dnes nabíjel.
Loads of up to 250 tons can be lifted with the help of several hall cranes.
Pomocí několika halových jeřábů lze zvedat břemena až do 250 tun.
I have lifted all the restrictions on your security clearance.
Zrušil jsem všechna omezení tvého bezpečnostního oprávnění.
He got the injunction lifted.
Nechal zrušit soudní příkaz.
Susan lifted the restraining order.
Susan zrušila příkaz o ochraně.
They want sanctions lifted, he says no, they send him Olivia's finger.
Budou chtít zrušit sankce, on odmítne, pošlou mu její prst.
The hammers are lifted, starting with a 10 degree angle.
Kladiva jsou zvednuta, počínaje úhlem 10 stupňů.
Nelson, now that the ban's been lifted, let me touch your face.
Nelsone, teď když byl zákaz zrušen, můžu se dotknout tvého obličeje.
Results: 361, Time: 0.1267

Top dictionary queries

English - Czech