MANUSCRIPTS in Czech translation

['mænjʊskripts]
['mænjʊskripts]
rukopisy
handwriting
manuscript
penmanship
hand
writing
the writing
handiwork
rukopisů
handwriting
manuscript
penmanship
hand
writing
the writing
handiwork
rukopisech
handwriting
manuscript
penmanship
hand
writing
the writing
handiwork
rukopis
handwriting
manuscript
penmanship
hand
writing
the writing
handiwork
manuskripty

Examples of using Manuscripts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The information in these manuscripts is the cornerstone of what Sri Kaleshwar is bringing to the world--it is the"extraordinary knowledge" that The Kalajana predicted he would bring.
Informace v těchto rukopisech jsou základním kamenem toho, co Šrí Káléšvara přináší světu- jsou to„mimořádné vědomosti", které Káladžňjána předpověděla, že přinese.
Do you know how many manuscripts we get submitted every year where the basic story is the mom's a fruitcake?
Víš, kolik nám ročně chodí rukopisů, kde je základní linií příběhu mámin ovocný koláč?
In a state library here some original manuscripts… of the tenth-century necromancer Gerbert of Aurillac have been found.
Ve zdejší státní knihovně byl nalezen nějaký rukopis… kouzelníka z desátého století Gerberta z Aurillac.
This new recording made by the Prague Philharmonic Choir is based on the currently prepared critical edition that takes into account the composer's manuscripts and interpretation requirements.
Nová nahrávka PFS na tomto CD vychází z připravované kritické edice, zohledňující autorovy rukopisy a interpretační požadavky.
But like I said during the interview, your job is to read five manuscripts a week, and if you like them, just forward them on to me.
Tvoje práce je přečíst 5 rukopisů za týden Ale jak jsem řekla na pohovoru, a pokud se ti budou líbit, předáš mi je.
talk about chiaroscuro in Roman imperial manuscripts.
mluvit o světelné kompozici v rukopisech římského impéria.
Oxford… if I am then incapable of thinking… that manuscripts are also bound in groups.
to stálo za námahu studovat v Paříži a Oxfordu, že rukopisy jsou také vázány po skupinách.
The preferred form of the dissertation is a collection of published papers or manuscripts accepted for publication,
Preferovanou formou disertační práce je soubor publikovaných článků nebo rukopisů přijatých k publikaci,
His affection for books is evident from his numerous treatises on libraries, manuscripts and various archives Kroměříž,
Jeho láska ke knihám je patrná z četných pojednání o knihovnách, rukopisech a různých archivech Kroměříž,
Manuscripts I have never read, and didn't, and vice-versa. some books I probably should have published 20 years of old galleys.
Knihy, které jsem asi měl vydat a neudělal to, a naopak. Dvacet let staré kuchařky, rukopisy, které jsem nikdy nečetl.
Your job is to read five manuscripts a week, and if you like them, just forward them on to me.
Pět rukopisů za týden, a pokud se ti budou líbit, tak mi je přepošleš.
Origen as being proof that the long ending was not in manuscripts which they had.
Origena jako důkaz, že dlouhé zakončení ne- bylo v rukopisech, které oni měli.
Some books I probably should have published manuscripts I have never read, and didn't, and vice-versa. 20 years of old galleys.
Knihy, které jsem asi měl vydat a neudělal to, a naopak. Dvacet let staré kuchařky, rukopisy, které jsem nikdy nečetl.
And just from the first paragraph, it stood out to us. I can't tell you how many manuscripts I read.
Nedokážu říct, kolik rukopisů jsem přečetla a hned od prvního odstavce nás to pohltilo.
I got John Rothstein's unpublished manuscripts.
tak křič… Hej, mám nevydaný rukopisy Johna Rothsteina.
I can't tell you how many manuscripts I read, it stood out to us.
Nedokážu říct, kolik rukopisů jsem přečetla
And didn't,and vice-versa. 20 years of old galleys, some books I probably should have published manuscripts I have never read.
Knihy, které jsem asi měl vydat a neudělal to, a naopak. Dvacet let staré kuchařky, rukopisy, které jsem nikdy nečetl.
Strahov library stored over 130 000 items including illuminated manuscripts and incunables(early printed books before 1500);
Strahovská knihovna obsahuje více než 130 000 svazků včetně rukopisů a prvotisků(knih vytištěných do roku 1500); k největším pokladům patří
With more than a million documents including rare manuscripts and historic prints,
Ústřední knihovna Mosulské univerzity byla s více než milionem dokumentů(včetně vzácných rukopisů a starých tisků)
thousand volumes of book, 190 incunabula and 362 manuscripts from before 1850.
v současnosti obsahuje přibližně 67tisíc knih, 190 prvotisků a 362 rukopisů z dob kolem roku 1850.
Results: 271, Time: 0.0775

Top dictionary queries

English - Czech