Examples of using Manuscripts in English and their translations into Hebrew
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Representation of Deities of the Maya Manuscripts, by Paul Schellhas, 1904, from Project Gutenberg.
I don't usually read unsolicited manuscripts, but since your my daughter, I'm gonna make an exception.
For some very fragmentary manuscripts found in the refuge caves, there is no way to determine whether the language of the text is Hebrew or Aramaic.
No manuscripts, no book, no letter mentions William Shakespeare from Stratford as being a writer.
The first text based on comparative manuscripts was that of Christian Gottlob Heyne,
It currently accepts only clinical manuscripts reporting on studies in Epidemiology
Without surviving original manuscripts, there is no way to know how much of the original draft survived in the novel published anonymously in 1811 as Sense and Sensibility.
mostly miniatures in manuscripts several centuries old,
In addition to the manuscripts and pamphlets the German version of the stories can be found in the poem of Michel Beheim.
The largest collection of Hebrew Old Testament manuscripts in the world is the Second Firkowitch Collection in Leningrad.
Israel has for many year tried to recover the collection, the second largest in the world of ancient Jewish manuscripts, which is located in Russia,
I need my manuscripts, I gave them to my neighbour.
All this information makes manuscripts more accessible than I originally thought,
Imagine if we had only two or three copies of the original New Testament manuscripts.
One by one he folded back the manuscripts and showed their first pages to the colonel.
After his death, his son burned all his unpublished manuscripts, including the multi-volume work‘Les Journées de Florbelle'.
At the outbreak of World War I, all the manuscripts were sent to Moscow for safekeeping and were kept there for the duration of the war.
He began his collection by copying the manuscripts in Sulzer's private library.
The manuscripts and the books we have chosen to exhibit in"Vessel to Vessel" have a shared essence: their authors move between cultures.
Many illuminated manuscripts were copies of religious or classical texts,