MY COMMENTS in Czech translation

[mai 'kɒments]
[mai 'kɒments]
mé komentáře
my comment
mé poznámky
my notes
my comments
my remarks
my papers
my thoughts
my scriptures
své připomínky
your comments
my remarks
your thoughts
mým poznámkám
my notes
my comments
moje poznámky
my notes
my remarks
my comments
my papers
my notebooks
moje komentáře
my comment
můj komentář
my comment

Examples of using My comments in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I hope that my comments on these specific points have helped to clarify them
Doufám, že mé poznámky k těmto konkrétním bodům napomohly k jejich objasnění
May have caused you or your family. And I deeply regret any distress that my comments.
Mohly způsobit vám nebo vaší rodině. mé komentáře Velice lituji všech následků, které.
Mr President, I want to address my comments to Mr Van Rompuy as one chairman to another.
Pane předsedo, mé poznámky jsou určeny panu Van Rompuyovi, a chtěl bych mu je říci jako jeden předseda druhému.
Despite my comments about beheading customers,
Navzdory mým poznámkám o sekání hlav zákazníků,
I felt the only thing I should do is resign. Once my comments were brought to the President of the United States.
Jakmile byly mé komentáře předneseny prezidentovi Spojených států, cítil jsem, že jediná věc, kterou bych měl udělat, bylo rezignovat.
My comments may have caused you
Kterou mé poznámky mohly způsobit tobě
medium-sized enterprises(SMEs) can follow my comments.
střední podniky mohly porozumět mým poznámkám.
and for this reason my comments were considered useless.
z tohoto důvodu považovali mé komentáře za nepoužitelné.
I'm sorry she felt harassed, but my comments were in response to her statements.
Je mi líto, jestli se cítila obtěžovaná, ale moje poznámky byly odpovědí na její tvrzení.
because it is important for my comments about agriculture.
toto je důležité pro mé poznámky o zemědělství.
Yes, indeed, it was dramatic footage, but I'm afraid you can't use my comments on TV.
Ano, velmi dranatická, ale obávám se, že můj komentář v televizi nebude.
I believe that my comments were not only appropriate, but they were entirely justified.
zpětně věřím tomu, že moje poznámky byly nejen vhodné, ale dokonce naprosto oprávněné.
whilst I rise under the umbrella of the ECR Group, my comments are entirely based upon my personal convictions.
zde stojím pod záštitou skupiny ECR, mé poznámky plně vycházejí z mých vlastních přesvědčení.
But I'm afraid you can't use my comments on TV. Yes, indeed, it was dramatic footage.
Ano, velmi dranatická, ale obávám se, že můj komentář v televizi nebude.
DE Mr President, I should like to begin my comments with a question to Commissioner Rehn and to Mr Kármán of the Council.
DE Pane předsedající, své vyjádření bych rád začal otázkou pro pana komisaře Rehna a pana Kármána z Rady.
FR Mr President, I am going to focus my comments on the report by our colleague,
FR Pane předsedající, ve svých poznámkách se zaměřím na zprávu,
I would like to focus my comments on three issues, beyond those which have already been discussed here.
Chtěla bych zaměřit své poznámky na tři témata kromě těch, která zde již byla projednána.
I am going to focus my comments on a paragraph in the Haug report that points out the lack of correlation between requirements for fighting climate change
Zaměřím své poznámky na odstavec ze zprávy paní Haugové, který upozorňuje na nedostatečný soulad mezi požadavky na boj proti změnám klimatu
In finalising my comments, I wish to assure you that in any future actions the Commission will carefully examine all factors at play.
Na závěr svých poznámek vás chci ujistit, že Komise ve všech svých dalších krocích pečlivě prozkoumá všechny rozhodující faktory.
I expect my comments on the reports and their conclusions will be relatively brief.
Domnívám se, že mé připomínky ke zprávám a k jejich závěrům mohou být poměrně stručné.
Results: 57, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech