NATIVE LAND in Czech translation

['neitiv lænd]
['neitiv lænd]
rodné země
homeland
native land
home country
motherland
mother country
native country
rodná země
the motherland
native land
home country
homeland
rodná půda
native land
rodný kraj
rodné zemi
home country
native country
native land
homeland
motherland
rodnou zemi
homeland
native land
home country
native country
rodná zem
the motherland
native land
home country
homeland
na zemi původních obyvatel
rodné půdy

Examples of using Native land in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's salute our native land.
Pozdravme svou rodnou zem.
It was a very nice welcome back to my native land.
Bylo to velmi pěkné. Vítej zpět vrodné zemi.
It almost makes up for my father Being locked away in pris… I mean, Native land.
Skoro to vynahrazuje to, že můj táta je zavř… teda, u domorodců.
The first generation had learned a diet of rice and vegetables in their native land.
První generace se naučila jíst hodně rýže a zeleniny ve své domovině.
You were born in our native land, Butters.
Narodil ses v naší původní zemi, Buttersi.
Our home and native land.
Náš domov a zeměěě.
We belong to organizations that protect native land from development.
Patříme k organizacím, které ochraňují domorodé země před rozvojem.
His company was trying to develop a mining operation on sacred native land.
Jeho společnost chtěla začít těžbu na posvátné půdě domorodců.
Send him to his native land.
Hop a pošleme je do Burgos.
In my native land.
V mě vIasti.
with memories of my native land.
a připomíná mi mou domovinu.
This is native land.
Tohle je domorodá půda.
travels to his native land with the aim of penetrating the intellectual world of the so-called Bassidjis- fanatical supporters of the Islamic Republic of Iran.
se vypravil do své rodné země s cílem proniknout do myšlenkového světa fanatických příznivců Íránské islámské republiky, tzv.
And here we have planted the first seed that will grow on the Red Planet, in soil from my native land.
Zasazené v půdě z mé rodné země. A tady máme první semínko, které poroste na rudé planetě.
conscious that we serve an unfolding purpose…''… our native land against the invasion by which it is threatened.
sloužíme vyššímu záměru náš rodný kraj proti invazi těch, kteří ho ohrožují.
It will be a class-action suit because it impacts native land and park land..
Protože má dopad na zemi původních obyvatel a zemi národního parku. Bude to skupinový spor.
He returned to his native land in 1915 and was assigned to the Second Bavarian Reserve Regiment.
Do své rodné země se vrátil v roce 1915… a byl zařazen do 2. Bavorského rezervního pluku.
Because it impacts native land and park land.
Protože má dopad na zemi původních obyvatel a zemi národního parku.
And under the War Measures Act. Arcand was locked up as a security threat to our home and native land.
A díky Zákonu o válečných opatřeních, byl Arcand uvězněn, jakožto bepečnostní hrozba našeho domova a rodné země.
In my native land there to attempt the education of my provincial,
V mé rodné zemi ve snaze povznést- mé provinční,
Results: 60, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech