NOT A SECOND in Czech translation

[nɒt ə 'sekənd]
[nɒt ə 'sekənd]
ani o vteřinu
not a second
ani o sekundu
not a second
even one second
ani o chvilku
not a moment
not a second

Examples of using Not a second in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shecky does a tight 15 to open, not a second more.
Shecky bude hrát patnáct minut a ani o vteřinu víc.
You arrive at exactly ten past five, not a second earlier.
Přijedete přesně deset minut po páté, ani o vteřinu dříve.
Guys, listen up, you're gonna go on my count, not a second sooner.
Chlapci, poslouchejte, vyrazíte na můj pokyn, ani o vteřinu dřív.
Not a second.
Ani za mák.
No time for dawdling. Not a second to waste.
Ani vteřinu nemůžeme ztrácet.
Not a second more. One minute.
A ani sekundu navíc.- Jedna minuta.
One minute. Not a second more.
A ani sekundu navíc.- Jedna minuta.
Not a second more. One minute.
A ani sekundu navíc A nezapomeň… jedna minuta.
And not a second more.
Ani sekundu navíc.
I will be in the video arcade until needed, and not a second before.
Budu ve video pasáži dokud nebudu potřeba, a ani vteřinu předem.
why not a second?
proč ne druhý?
I don't forget anything you did, not a second of it.
Nezapomínám na nic z toho, co jsi udělal. Ani na vteřinu z toho.
Not a second more. One minute.
Jedna minuta. A ani sekundu navíc.
One minute. Not a second more.
Jedna minuta. A ani sekundu navíc.
Like you said, there isn't a second to waste.
Jak jsi říkala, ani vteřinu nazmar.
You get 10 minutes. Not a second more.
Máte deset minut, ani vteřinu navíc.
Once we clamp off the artery, you're gonna let go, but not a second before, okay?
Až chytneme tepnu, tak ji pustíte, ale ani o vteřinu dřív, dobře?
And not a second more, We front you some weight, to flip it
A vy máte čas do čtvrtka, a ani o sekundu víc, abyste prodali
Those drones fly on my cue, at exactly 3:00 p.m. tomorrow, not a second later, understand?
Na můj pokyn vyletí drony přesně zítra ve tři dopoledne, ani o vteřinu později, jasné?
We front you some weight, you have till Thursday… and not a second more to flip it.
A vy máte čas do čtvrtka, a ani o sekundu víc, Dáme vám nějaké zásoby.
Results: 74, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech