NOT TO PANIC in Czech translation

[nɒt tə 'pænik]
[nɒt tə 'pænik]
nepanikařit
not to panic
nepropadali panice
not to panic
nepanikařili
not to panic
nezpanikařit
not to panic
nepanikaří
panics

Examples of using Not to panic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, Jackie, but let's try not to panic, okay?
Hlavně žádnou paniku. -Dobře, Jackie?
Don't panic, just try not to panic, okay?
Nepanikař, jen se snaž nepanikařit, ano?
Tell Mike not to panic.
A vyřiďMichalovi, aťnepropadne panice.
Oh, try not to panic.
To není dobré.- Snaž se nepanikařit.
The main thing is not to panic.
Hlavní je nepropadnout panice.
I'm asking you not to panic.
ale žádám tě, žádnou paniku.
your advice is not to panic!
vaše rada je, aby nepodléhali panice?
What? Important not to panic.
Co? Důležité je nepanikařit.
We will advise people not to panic.
Řekneme Iidem, aby nepodlěhali panice.
Important not to panic.- What?
Co? Důležité je nepanikařit.
I was trying not to panic.
Snažila jsem se nepanikařit.
But try not to panic.
Ale snaž se nepanikařit.
Well, it would be a lot easier not to panic if someone had heard from him or he had been paying the empire bills.
No, bylo by snazší nepanikařit, kdyby se někomu ozval nebo kdyby platil účty za Impérium.
trying not to panic. and… I knew in that moment,
snažil se nepanikařit. a vím dodnes,
As authorities are baffled by this st-- residents are being advised to stay in their homes Including me. And while law enforcement is telling people not to panic.
A bezpečnostní složky vyzívají občany, aby nepropadali panice, Včetně mě. Stejně tak politici jsou zmatení touto nenadálou… Obyvatelstvo je vyzíváno, aby zůstalo ve svých domovech.
trying not to panic. I knew in that moment,
snažil se nepanikařit. a vím dodnes,
And while law enforcement is telling people not to panic, residents are being advised to stay in their homes as authorities are baffled by this st.
A bezpečnostní složky vyzívají občany, aby nepropadali panice, Obyvatelstvo je vyzíváno, aby zůstalo ve svých domovech, Stejně tak politici jsou zmatení touto nenadálou.
I said not to panic.
Říkal jsem, ať nepanikaříte.
Sandra, tell your mother not to panic.
Sandro, řekni matce, ať nepanikaří.
Look, the trick is not to panic.
Koukni, hlav… Hlavně žádnou paniku.
Results: 2254, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech