NOT WORKING in Czech translation

[nɒt 'w3ːkiŋ]
[nɒt 'w3ːkiŋ]
nefunguje
doesn't work
's not working
works
does not function
is not functioning
does not operate
off-line
nepracoval
worked
not
employed
nepracovala
worked
not
nezabírá
's not working
doesn't work
won't work
has worked
doesn't take up
nepracuju
i do not work
i'm not working
anymore
i haven't worked
i won't work
nefungoval
didn't work
wasn't working
hadn't worked
wouldn't work
not function
wasn't workin
nedělám
i don't do
i'm not doing
not
do
make
nezabírají
aren't working
don't work
don't cover
don't take up
aren't helping
neděláš
not
do
you don't do
you make
to nejde
i can not
it's impossible
it's not possible
it's not going
not do it
it's not
it doesn't go
that's not the point
it's not coming
it won't go

Examples of using Not working in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You bummed about not working at the country club anymore?
Štve tě, že už neděláš v klubu?
I'm not working for you any more.
Už pro vás nepracuju.
The ones I have been getting aren't working anymore, Laurie.
Ty, které jsem dostával, už nezabírají, Laurie.
What was the company's explanation for the alarm not working, ma'am?
Jaké bylo vysvětlení společnosti, že alarm nefungoval, madam?
I wish you're not working for the Japanese.
Přál bych si, abys nepracovala pro Japonce.
On it or off it,… there's no scenario where you're not working for me.
V mé nabídce, nebyla možnost, kde bys pro mě nepracoval.
This is of course not working.
Takhle to samozřejmě nejde.
Not working is killing me.
Ničí mě, že nepracuju.
Levaquin's not working.
Levaquin nezabírá.
Dee ain't gonna pay you for not working.
Dee ti nezaplatí za to, že neděláš.
Ever heard of the Branch of Sin not working on them?
Že by na ně Držitel hříchu nefungoval.
And you said they're not working as well anymore, right?
A říkal jsi, že už nezabírají tak dobře, ne?
I really wish she wasn't working for that guy. Bye.
Pá. Opravdu bych si přála, aby nepracovala pro toho chlapa.
It's my understanding that you weren't working on the case at all.
Podle toho, jak to chápu já, jste na případu vůbec nepracoval.
Why are you tweeting and not working my case?
Proč tweetujete a nepracujete na mém případu?
I am not working.
Dneska nepracuju.
Hand to the head, not working.
Ruka u hlavy nezabírá.
I wish you weren't working for the Japanese.
Přál bych si, abys nepracovala pro Japonce.
I'm… This isn't working.
Já jsem… Tímhle to nejde.
The antibiotics I gave you aren't working, I'm afraid.
Ta antibiotika, která jsem vám dal, bohužel, nezabírají.
Results: 616, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech