NOW COMES in Czech translation

[naʊ kʌmz]
[naʊ kʌmz]
teď přijde
now comes
comes next
now , here
's coming
nyní přijde
now comes
teď nastal
now it's
now comes
teď příjde
now comes
teď následuje

Examples of using Now comes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now comes the $64,000 question.
Teď přijde otázka za 64 000 dolarů.
Yep, that works. But now comes a mullah who will awe and shock me.
Jo, to de. Ale teď přichází mula, který mě vystrašil a šokoval.
Now comes the part of our story That gets a little bit sad.
Nyní přichází část našeho příběhu Která je trochu smutná.
Hey. The priest left, now comes the doctor.
Kněz odešel, teď přijde doktor. Hej.
Did I admit that? And now comes the even harder part, getting the help.
Vážně? A teď přichází to nejtěžší, skutečná pomoc.
The priest left, now comes the doctor. Hey.
Kněz odešel, teď přijde doktor. Hej.
Now comes the scene between the wicked count
Nyní přichází scéna hříšné ženy
Leu von Filneck, now comes the hardest test of your heart.
Leu von Filnecku, teď přichází nejtěžší zkouška tvého srdce.
Ground rules.- Now comes the really terrible part.
Teď přijde ta těžká část. -Pravidla.
In orange robes and a turban. And now comes a darker-skinned swami.
V oranžovém rouchu a turbanu. A nyní přichází swami tmavší pleti.
Well, I may have united the clans behind me, but now comes the hard part… ruling over them.
Možná jsem klany sjednotila, ale teď přichází ta těžká část.
Okay, now comes the bad news.
OK, teď přijde špatná zpráva.
Well, I may have united the clans behind me, But now comes the hard part.
Možná jsem klany sjednotila, ale teď přichází ta těžká část.
And now comes a darker-skinned swami in orange robes and a turban.
V oranžovém rouchu a turbanu. A nyní přichází swami tmavší pleti.
Perfect. And now comes the David Copperfield moment.
A teď přijde chvíle pro Davida Copperfielda. Dokonalé.
Now comes the fun part. Everybody has their bags of rice.
Všichni mají pytle s rýží, teď přichází ta zábavná část.
Now comes the really terrible part.- Ground rules.
Teď přijde ta těžká část. -Pravidla.
Everybody has their bags of rice. Now comes the fun part.
Všichni mají pytle s rýží, teď přichází ta zábavná část.
And now comes the smile.
A teď přijde úsměv.
That takes care of problem number one. Now comes the hard part.
To byla ta první část, ale teď přijde ta těžší.
Results: 152, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech