NOW I'M TRYING in Czech translation

[naʊ aim 'traiiŋ]
[naʊ aim 'traiiŋ]
teď se snažím
now i'm trying
teď se je pokouším
teï se snažím

Examples of using Now i'm trying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Headhunter, which pays about 10% of what I made before, so, if you will excuse me, I'm meeting with Well, it did, so now I'm trying to make it as a legitimate.
Takže mě omluvte. Očividně se dozvěděl, takže teď se snažím prosadit jako legitimní lovec mozků, což mi vydělá asi 10% toho, co předtím.
I like yöu in that"I have never had a father figure, so now I'm trying to overcompensate… by getting with an older man" type of way.
Líbíš se mi v tom, že" Nikdy jsem neměl otcovská postava, takže teď se snažím na kompenzaci… tím, že se Starší muž" typ cesty.
That did, but, uh, now I'm trying to track down a gunman by using the weapon that he used.
Střelce podle zbraně, co použil. Teď se snažím vystopovat.
Well, it did, so now I'm trying to make it as a legitimate headhunter, which pays about 10% of what I made before, an actual client in a few minutes. so, if you will excuse me.
Očividně se dozvěděl, takže teď se snažím prosadit takže mě omluvte. jako legitimní lovec mozků, což mi vydělá asi 10% toho, co předtím.
Well, it did, so now I'm trying to make it as a legitimate an actual client in a few minutes. so, if you will excuse me, I'm meeting with headhunter, which pays about 10% of what I made before.
Očividně se dozvěděl, takže teď se snažím prosadit takže mě omluvte. jako legitimní lovec mozků, což mi vydělá asi 10% toho, co předtím.
And now I'm trying to go from Zoey I went straight from my mother's house to being married to Bridget;
A teï se snažím pøejít ze Zoey šel jsem pøímo z domu mé matky na bandu hladových,
Headhunter, which pays about 10% of what I made before, so, if you will excuse me, I'm meeting with Well, it did, so now I'm trying to make it as a legitimate an actual client in a few minutes.
Takže teď se snažím prosadit jako legitimní lovec mozků, což mi vydělá asi 10% toho, co předtím, takže mě omluvte.
But let's face it, Alan, I went straight from my mother's house to being married to Bridget; from Bridget to dating Zoey, and now I'm trying to go from Zoey to a bunch of starving,
Ale pøiznejme si to, Alane, šel jsem pøímo z domu mé matky do manželství s Bridget, z Bridgity na chození se Zoey, a teï se snažím pøejít ze Zoey na bandu hladových,
And now I'm trying to go from Zoey I went straight from my mother's house to being married to Bridget; from Bridget to dating Zoey,
Ale přiznejme si to, Alane, Šel jsem rovnou z domu své matky do manželství s Bridget; a teď se snažím dostat od Zoey od Bridget k randění se Zoey,
And now I'm trying to go from Zoey I went straight from my mother's house to being married to Bridget;
A teď se snažím přejít ze Zoey do manželství s Bridget, Ale přiznejme si to, Alane, z Bridgity na chození se Zoey,
Well, I had this idea of breaking a Guinness record in every continent, and Antarctica would be the sixth, so, now I'm trying to think of a way to get to Antarctica.
No, měl jsem nápad o pokoření Guinnessova rekordu na každém kontinentu a Antarktida by byla šestým, takže se teď snažím vymyslet, jak se dostat ne Antarktidu.
And now, I'm trying how to be an animal with the human body.
A teď se snažím být zvířetem v lidském těle.
And now, I'm trying to get… this… little.
A teď se pokouším dostat… tuhle… malou.
Now, I'm trying to retrace the path of a marine salvage barge.
Teď se snažím zrekonstruovat cestu námořního vyprošťovacího člunu.
So I made a terrible mistake, and now, I'm trying to start my life over.
A teď se snažím začít svůj život od začátku.
Yeah. Now, I'm trying to come up with a name for my business.
Jo. Teď se snažím vymyslet název společnosti.
And now, I'm trying to keep the whole system from imploding.
Teď se jen snažim, aby se nám celej systém nezhroutil.
Now, I'm trying to insulate us from all this shit.
Teď se nás snažím izolovat od všech těch sraček.
Now I am trying to save yours.
A já se snažím zachránit ty vaše.
Now I was trying to kill myself.
Nyní jsem se chtěla zabít.
Results: 62, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech